Rute 3:13
Comentário Bíblico de John Gill
Tarry neste dia ,. Ou lodge aqui esta noite, onde ela estava; Isto ele disse não de qualquer design sobre ela, mas por sua própria segurança e honra, que ela não poderia ser exposta ao perigo ou desgraça, retornando para casa a uma época intensa de noite. A primeira letra na palavra para "tarry" é maior do que o habitual no texto hebraico; que pode ser feito para aumentar a atenção do leitor, para observá-lo como uma coisa muito singular, que uma viúva deve se alojar com um homem sem qualquer diminuição de sua castidade; Então, a Buxtorf X, que a presente atenção é observada, até mesmo a honestidade de Boaz que ordenando Ruth para se hospedar sem um homem, e esperar até um mais próximo, de acordo com a lei, deveria vir e prometer que, no fracasso, ele seria a legislação. redentor; mas Dr. Lightfoot Y observa, que, como há uma marca especial sobre uma palavra na história da filha mais velha de mentira com o pai,
e será, de manhã, que, se ele se apresentar a parte de um parente, bem, deixe-o fazer a parte do parente ; casar-se a Ruth, e resgatando a propriedade do marido, que se ele fizesse, seria tudo muito bem, e certo de acordo com a lei; e seria muito bem para Ruth, como Aben Ezra e Abendana interpretam; Vendo, como eles observam, que Kinsman era um homem muito respeitável, um homem de grande estima e valor, um homem de riqueza e autoridade, e ela seria bem combinada com ele. Alguns pensam, como os mesmos escritores observam, que a palavra "tob", traduzida "bem", é o nome do parente, o mesmo com Tobias; então R. Joshuah diz que Z, aquele salmão (que era pai de Boaz), e Elimelech (o pai do marido de Ruth), e Tob (este perto de Kinsman), eram irmãos:
Mas se ele não fizer a parte de um parente de ti, então farei a parte de um parente para ti, como o Senhor vive : isto é, Ele jurou que se casaria com ela e resgataria a herança, se o outro não; para a frase, "como o Senhor Liveth", é a forma de um juramento, é palavrões pelo Deus vivo; então o targum,.
"Eu digo com um juramento diante do Senhor, que, como eu falei até Ti, então farei:".
deite-se até a manhã ; e tirar um pouco de sono e descansar, e estar à vontade em mente, dependendo da performance do que prometi.
x Tiberíades, c. 14. P. 38. y works, vol. 1. P. 48. z em midrash ruth, ut supra. (Fol. 31. 4. 34. 2. ).