"Mas aos rubenitas e gaditas dei desde Gileade até ao ribeiro de Arnom, cujo meio serve de limite; e até ao ribeiro de Jaboque, o termo dos filhos de Amom."
Deuteronômio 3:16
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de Deuteronômio 3:16?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
E aos rubenitas e aos gaditas dei desde Gileade até o rio Arnom metade do vale, e a fronteira até o rio Jaboque, que é a fronteira dos filhos de Amom;
De Gileade - ou seja, não a região montanhosa, mas a cidade Ramoth-gilead.
Até o rio Arnon, metade do vale. A palavra "vale" significa uma mulher, cheia de água ou seca, como o Arnon está no verão; e assim a renderização apropriada da passagem será 'até a metade ou o meio do rio Arnon' (cf. Josué 12:2 ). Evidentemente, esse arranjo prudente das fronteiras foi feito para evitar todas as disputas entre as tribos adjacentes sobre o direito exclusivo à água.
Comentário Bíblico de Matthew Henry
12-20 Este país estava assentado nos rubenitas, gaditas e na metade da tribo de Manassés: ver Deuteronômio 3:32. Moisés repete a condição da concessão com a qual eles concordaram. Quando descansamos, devemos desejar ver nossos irmãos descansando também, e devemos estar prontos para fazer o que pudermos com relação a isso; pois não nascemos para nós mesmos, mas somos membros um do outro.