""Esconderei o meu rosto deles", disse, "e verei qual o fim que terão; pois são geração perversa, filhos infiéis."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
""Esconderei o meu rosto deles", disse, "e verei qual o fim que terão; pois são geração perversa, filhos infiéis."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
E ele disse: Esconderei deles o meu rosto, verei qual será o seu fim; porque geração perversa são eles, filhos em quem não há fé.
E ele disse... Certas palavras ocorrem que não fazem parte das medidas ou que não são levadas em consideração no versículo. A palavra "E ele disse" permanece por si só. Então a linha,
"Esconderei deles o meu rosto",
e "Vou ver qual é o último fim deles"
é o trimetro que está respondendo a ele (cf. Deuteronômio 32:26 - Deuteronômio 32:27 . 'Eu disse:' veja Lowth's 'Preliminary Dissertações, p. 41, também
pág. 45)
19-25 A revolta de Israel foi descrita nos versículos anteriores, e aqui seguem as resoluções da justiça divina quanto a eles. Nós nos enganamos, se pensarmos que Deus será ridicularizado por um povo sem fé. O pecado nos torna odiosos aos olhos do Deus santo. Veja o que o pecado maléfico faz e calcule que aqueles são tolos que zombam dele.
Verso Deuteronômio 32:20. Crianças em quem não há fé ] לא אמן בם lo emon bam, "Não há firmeza neles," nunca se pode confiar neles. Eles são inconstantes , porque são infiéis .