"Então Yahweh orienta Moisés e Arão:"
Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br
King James Atualizada
"Então Yahweh orienta Moisés e Arão:"
Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br
E o SENHOR falou a Moisés e a Arão, dizendo:
Nenhum comentário de JFB sobre este versículo.
8-13 Do que os homens não gostam, porque se opõe ao seu orgulho e luxúria, eles não serão convencidos; mas é fácil fazê-los acreditar nas coisas que desejam que sejam verdadeiras. Deus sempre envia com sua palavra provas completas de sua autoridade divina; mas quando os homens estão inclinados a desobedecer, e dispostos a objetar, ele muitas vezes permite que seja colocada uma armadilha na qual estão emaranhados. Os mágicos eram trapaceiros, tentando copiar os verdadeiros milagres de Moisés por truques ou malabarismos secretos, que em certa medida eles conseguiram fazer, de modo a enganar os espectadores, mas foram obrigados a confessar que não podiam mais imitar. os efeitos do poder divino. Ninguém ajuda mais na destruição dos pecadores do que os que resistem à verdade divertindo os homens com uma semelhança falsa. Satanás deve ser mais temido quando transformado em anjo de luz.