"Volte a espada à sua bainha. No lugar onde vocês foram criados, na terra dos seus antepassados, eu os julgarei."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Volte a espada à sua bainha. No lugar onde vocês foram criados, na terra dos seus antepassados, eu os julgarei."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Devo fazer com que ele retorne para sua bainha? Eu te julgarei no lugar onde você foi criado, na terra onde nasceu.
Devo fazê-lo retornar à sua bainha? - ou seja, sem primeiro destruir Amon. Certamente que não ( Jeremias 47:6 - Jeremias 47:7 ). Outros, como margem, o leem de maneira menos imperiosa: 'Faça com que retorne' - isto é, depois de concluir o trabalho que lhe foi designado.
Eu te julguei... na terra da tua natividade. Amon não deveria ser levado cativo como Judá, mas perecer em sua própria terra.
28-32 Os adivinhos dos amonitas fizeram falsas profecias de vitória. Eles nunca recuperariam seu poder, mas com o tempo seriam totalmente esquecidos. Sejamos gratos por sermos empregados como instrumentos de misericórdia; vamos usar nosso entendimento para fazer o bem; e nos afastemos dos homens que são apenas hábeis em destruir.
Verso Ezequiel 21:30. Vou te julgar ] Isso parece referir-se a Nabucodonosor, que, após seu retorno de Jerusalém, tornou-se insana e viveu como uma besta por sete anos; mas foi posteriormente restaurado e reconheceu o Senhor.