Verso Filemom 1:17. Se me considerar, portanto, um parceiro ] Se me considerar uma amigo ; se ainda tenho o lugar de um amigo em sua afeição, receba-o como eu mesmo ; pois, como eu o sinto como minha própria alma, ao recebê-lo você recebe mim .
Há um excelente modelo de recomendação de um amigo à atenção de um grande homem na epístola de Horácio para Cláudio Nero , em nome de seu amigo Septímio , Epistolar. lib. i., Ep. 9, que contém vários traços semelhantes a alguns daqueles na Epístola a Filemom. É escrito com muita arte; mas é muito superado pelo de São Paulo. Por ser muito curto vou inseri-lo: -
Septímio, Claudi, nimirum intelligit uncon,
Quanti me facias; nam cum rogat, et prece cogit
Scilicet, ut tibi se laudare, et tradere coner,
Dignum mente domoque legentis honesta Neronis,
Munere cum fungi propioris censet amici;
Quod possum videt, ac novit me validus ipse.
Multa quidem dixi, cur excusatus abirem:
Sed timui, mea ne finxisse minora putarer,
Dissimulador opis propriae, mihi commodus uni.
Sic ego, majoris fugiens opprobria culpae,
Frontis ad urbanae descendi praemia. Quod si
Depositum laudas , ob amici jussa, pudorem;
Scribe tui gregis hunc, et fortem crede bonumque.
"Só Claudius Septimius sabe o valor que tens para mim; pois ele me pede e me roga sinceramente que o recomende a ti, como um homem digno do serviço e da confiança de Nero, que é um juiz de mérito tão correto. Quando ele imagina que possuo a honra de ser um de seus amigos mais íntimos, ele me vê e me conhece mais particularmente do que eu mesmo. Na verdade, eu disse muitas coisas para induzi-lo a me desculpar; mas temia que me pensassem que dissimulava meu interesse contigo, para que eu pudesse reservar tudo para meu próprio proveito. Portanto, para evitar a reprovação de uma falta maior, assumi todas as consequências de um cortesão e, a pedido de meu amigo, deixei de lado o modéstia; a qual, se você pode perdoar, inclua este homem na lista de seus criados e acredite que ele é uma pessoa de probidade e valor. "
Isso não foi apenas superado por São Paulo, mas também por uma carta de Plínio ao amigo Sabiniano , em nome de seu servo, que, de alguma forma, incorrera no desagrado de seu senhor. Veja na conclusão destas notas.