"Ouvindo do teu amor e da fé que tens para com o Senhor Jesus Cristo, e para com todos os santos;"
Filemom 1:5
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de Filemom 1:5?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints; Audição - o motivo do agradecimento. É uma delicada marca de autenticidade, que ele diz "ouvir" as igrejas e pessoas que ele não viu ou visitou. Colosse, a residência de Philemon, ele nunca tinha visto. No entanto, Filemom 1:19 implica que Philemon era seu convertido. Filemom, sem dúvida, foi convertido em Éfeso, ou em algum outro lugar onde conheceu Paulo.
Amor e fé. A ordem teológica é a primeira fé, depois o amor, o fruto da fé. Mas ele propositalmente coloca o amor de Philemon em primeiro lugar, pois é para um ato de amor que ele o está exortando.
Em direção a ... em direção a - grego diferente: em direção a [ pros (G4314) em 'Aleph (' ) G; mas A C Delta, eis (G1519)]
... até [ eis (G1519)]. Em direção implica simplesmente direção; até, para a vantagem de.
Comentário Bíblico de Matthew Henry
1-7 A fé em Cristo e o amor a ele devem unir os santos mais estreitamente do que qualquer relação externa pode unir as pessoas do mundo. Paulo em suas orações particulares foi particularmente lembrado de seus amigos. Devemos lembrar os amigos cristãos muitas e muitas vezes, conforme o caso deles, levando-os em nossos pensamentos e em nossos corações, diante de nosso Deus. Diferentes sentimentos e formas no que não é essencial, não devem fazer diferença de afeto, quanto à verdade. Ele perguntou a respeito de seus amigos quanto à verdade, crescimento e fecundidade de suas graças, sua fé em Cristo e amor a ele e a todos os santos. O bem que Filêmon fez foi motivo de alegria e consolo para ele e outros, que, portanto, desejavam que ele continuasse e abundasse em bons frutos, cada vez mais, para a honra de Deus.
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Verso Filemom 1:5. Ouvindo sobre teu amor e fé ] Sua fé em Cristo Jesus, seu amor para os santos. Vários MSS excelentes. e algumas versões colocam fé antes de amor , o que torna uma leitura mais natural. Não há nenhuma figura de linguagem que justifique nosso dizer fé nos santos ; de modo que, se não permitirmos o arranjo no MSS. referido, seremos obrigados a recorrer à transposição, porque fé deve referir-se a Jesus Cristo e ame aos santos .