Para que ele me dê a caverna de Machpelah, que ele tem, que está no fim de seu campo; por tanto dinheiro quanto valer, ele me dará para a posse de um cemitério entre vocês.
Machpelah - significa duplo. [O texto em hebraico possui Makpeelaah (H4375); a Septuaginta, a Speelaion a dipoun, a caverna dupla.] Provavelmente era uma caverna escavada na rocha sólida e dividida em duas partes, como era habitual nos túmulos dos ricos.
Que está no fim de seu campo. Nos tempos patriarcais, os pastos nas montanhas e em todo o país eram um comum aberto, ocupado por vários de tribos independentes; enquanto as terras nas vizinhanças das cidades, sendo cultivadas, eram divididas em pequenas porções ou campos separados, que se tornaram propriedade exclusiva de certos proprietários. Embora as cercas, como as que são criadas neste país, sejam totalmente desconhecidas no Oriente, a extensão dos campos separados foi bem definida; e, na ausência de limites naturais, algumas pedras grandes ou montes de pedras serviram como ponto de referência para determinar os limites das propriedades de cada proprietário (consulte Deuteronômio 19:14; Deuteronômio 27:17; Jó 24:2; Provérbios 22:28).