E Filipe disse: Se crês de todo o coração, podes. E ele respondeu e disse: Creio que Jesus Cristo é o Filho de Deus.
[E Filipe disse: Se você crer de todo o coração, você poderá. E ele respondeu e disse: Creio que Jesus Cristo é o Filho de Deus.] Todo esse versículo está ausente nos melhores e mais manuscritos antigos - ('Aleph ('), ABCGH, etc.; no melhor manuscrito da Vulgata (o Codex Amiatinus de primeira mão), no peshito siríaco e nas duas versões egípcias; no Crisóstomo também, deve ser considerado, portanto, uma interpolação: mas certamente é muito primeiro, porque o encontramos no grego de Irineu e na versão latina do mesmo no século 2.
Podemos concluir, portanto, que como a transição da pergunta do eunuco para o ato de batizá-lo parecia muito abrupta, esse versículo foi acrescentado à margem dos poucos manuscritos que o contém, e posteriormente introduzido no texto, para expressar o que seria exigido ao eunuco, como confissão de sua fé, no momento em que essa adição foi feita.