Deuteronômio 23:9-14
Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia
Mantendo o Acampamento Militar Ritualmente Limpo ( Deuteronômio 23:9 ).
Tendo estabelecido a pureza da assembléia de Israel, Moisés passou agora à questão da pureza do acampamento militar de Israel. Se desejassem que Yahweh estivesse com eles em seu meio, deveriam preservar a pureza do acampamento.
Análise usando as palavras de Moisés:
a Quando você sair em acampamento contra seus inimigos, você se protegerá de todo mal ( Deuteronômio 23:9 ).
b Se houver entre vós qualquer homem que não esteja limpo por causa do que o acarreta à noite, então ele deverá sair do acampamento, ele não entrará no acampamento, mas estará, ao anoitecer , ele se banhará em água; e quando o sol se pôr, ele entrará no acampamento ( Deuteronômio 23:10 ).
b Terás também um lugar fora do acampamento, para onde irás para o estrangeiro, e terás uma pá (ou estaca) entre as tuas armas, e será que, quando te sentares no exterior, deves cavar com ela, e deve voltar e cobrir o que vem de você ( Deuteronômio 23:12 ).
a Pois o Senhor teu Deus anda (ou 'marcha') no meio do teu acampamento, para te livrar e para entregar os teus inimigos diante de ti; portanto, o teu acampamento será santo, para que Ele não veja em ti coisa impura e se desvie de ti ( Deuteronômio 23:14 ).
Observe que em 'a' eles devem se proteger de todas as coisas más quando estiverem em seu acampamento e, paralelamente, isso ocorre porque Yahweh anda no acampamento. Em 'b', descrevemos como tratar a impureza causada por emissões e, paralelamente, como lidar com outras emissões.
' Quando você (você) sair em acampamento contra seus inimigos, então você deve se proteger de todo mal.'
Ao proceder contra o inimigo, era necessário manter-se ritualmente limpo (compare 1 Samuel 21:4 ). Os exemplos dados são diretamente relevantes para o acampamento, mas a implicação é que eles devem evitar toda impureza de todas as maneiras. Declarado o princípio geral, alguns dos detalhes são explicados.
' Se houver entre vocês algum homem que não está limpo por causa do que o acarreta durante a noite, então ele deverá sair do acampamento, ele não entrará no acampamento, mas estará, ao anoitecer , ele se banhará em água; e quando o sol se pôr, ele entrará no acampamento. '
O que "arrisca um homem à noite" é um eufemismo para sonhos molhados e outras descargas (compare Levítico 15:16 ). Isso tornava um homem 'impuro' até o anoitecer. A lavagem com água foi preparatória para o período de espera que resultaria em sua limpeza. Não era a água que limpava, mas a espera fora do acampamento.
A água provavelmente removeu sua natureza terrena para que ele pudesse se encontrar com Yahweh em seu período de espera. Yahweh estaria lá, pois Ele não foi excluído de fora do acampamento, exceto em Sua presença simbolizada. Este é um acampamento militar. Quando estava no 'acampamento de Israel' (de todo o povo, não do acampamento militar), ele esperava dentro de sua tenda, mas não a compartilhava tão perto de outros. Os soldados muitas vezes ficavam amontoados. Isso pode sugerir que o acampamento militar deve ser mantido especialmente sagrado.
Essas descargas podem incluir o soldado 'se molhar' ou até mesmo 'se desonrar', seja por medo, seja simplesmente por preguiça. De qualquer forma, ele teria tempo para pensar sobre o assunto ao ser excluído do acampamento. Ele não seria mais bem-vindo até que estivesse "limpo". Os versículos a seguir seriam uma indicação do que realmente se esperava que fizessem em tais circunstâncias.
' Você também terá um lugar fora do acampamento, para o qual você deve sair, e você terá uma pá (ou estaca) entre suas armas, e será, quando você se sentar no exterior, você deve cavar com ela, e deve voltar e cobrir o que vem de você. '
Isso pode sugerir que havia um acampamento para os soldados, o acampamento oficial, dentro de um acampamento mais amplo que incluiria as latrinas, ambas sob guarda, mas a última seria vista como 'fora do acampamento'. Os soldados em serviço ativo não gostariam de sair do acampamento sozinhos. A questão, no entanto, aqui é que o soldado que desejasse se aliviar deveria deixar o acampamento principal para ir para a área da latrina, seja com uma pá ou estaca que cada soldado provavelmente carregava em sua mochila, ou com uma pá mantida em um local proeminente coloque para uso geral, cave um buraco, faça as suas necessidades e cubra-o. Isso manteria santo o acampamento principal e seria de grande benefício higiênico. Também enfatizaria a necessidade de evitar comportamentos obscenos ou nojentos.
' Porque o Senhor teu Deus anda (ou' marcha ') no meio do teu acampamento, para te livrar e entregar os teus inimigos diante de ti; portanto, teu acampamento será santo, para que ele não veja coisa impura em ti e se afaste de ti. '
Isso foi necessário porque Yahweh seu Deus andava no meio de seu acampamento. Yahweh estava com eles (possivelmente, mas não necessariamente, indicado pela presença da Arca). É uma questão em aberto se a Arca foi regularmente levada para a batalha. Compare isso com Números 10:35 , mas ali o tabernáculo estava sendo retirado; Juízes 20:27 , onde esteve no acampamento principal de Israel em uma guerra civil onde a lei de Yahweh estava sendo defendida; 1 Samuel 4:3 , mas isso surgiu de circunstâncias especiais de derrota.
É, portanto, uma questão disputada. Mas, inquestionavelmente, Ele era visto como 'em marcha' com eles e como ali para livrá-los de todos os seus inimigos (compare a mesma palavra para 'marche, vá em frente, ande' em Êxodo 23:23 ; Êxodo 33:14 ; Levítico 26:12 ).
Assim, sempre que um soldado fazia suas necessidades, isso Lhe lembrava que Yahweh estava com eles no acampamento, pois era por isso que o acampamento tinha de ser santificado. Nenhuma 'nudez de coisa' deve ser encontrada nela, nada relacionado com os produtos residuais das partes privadas. Se eles desconsiderassem esta exigência para a manutenção da santidade do acampamento, então Yahweh se afastaria deles e eles não seriam vitoriosos.
Há, sem dúvida, aqui a exigência de que o povo de Deus seja limpo e higiênico em seus hábitos, embora a razão para isso seja religiosa.