2 Samuel 13:4
John Trapp Comentário Completo
E disse-lhe: Por que, sendo filho do rei, estás estressado dia a dia? não me contarás? Disse-lhe Amnom: Amo Tamar, irmã de meu irmão Absalão.
Ver. 4. Por que você é, sendo filho do rei?] E, portanto, não precisa de nada. Mas, além disso, Amnom deveria ter considerado que in maxima libertate minima licentia, que embora fosse filho do rei, ele não deveria ter desejado ou feito nada que fosse contrário à sua dignidade; e Jonadabe, se fosse realmente um amigo, teria dito isso a ele. Antígono, sendo convidado para um lugar onde uma meretriz notável estaria presente, pediu conselho a Menedemo o que ele deveria fazer: ele pediu-lhe apenas que se lembrasse de que ele era filho de um rei.
Enxuta dia a dia. ] Heb., Fino todas as manhãs; sc., Por falta de sono, por meio de ansiedades pensativas durante a noite.
“ Invidia vel amore vigil torquebere. ”- Horat.
Platão diz: Aquele que está apaixonado vive no corpo de outro, mas morre no seu; enquanto todo o homem macrescit, marcescit et contabescit ex amoris vehementia. Daí o filósofo Apolônio Tianaeus, quando o rei da Babilônia - imaginando como punir um certo jovem cortesão que havia deitado com uma concubina sua - perguntou-lhe qual era a maior de todas as torturas, respondeu que ele não poderia puni-lo pior do que com sofrendo-o a viver no fogo da luxúria, que secretamente, mas certamente o devoraria. a Daí a do poeta,
“ Tristatur, pallet, non dormit, nil edit, ardet,
Nec tamen aegrotat Calliodorus: amat. ”
Não quer me contar? ] Quem pode tanto guardar como aconselhar. Mas que conselho ele deu, a não ser o que Julia deu a Caracalla, seu genro, quando disse: Ó si liceret Oh, que eu pudesse me deitar com você! Ela respondeu impudentemente, Si libet licet: imperator dat leges, non aceipit, Você pode, se quiser: pois um imperador dá leis aos outros, ele não as toma para si mesmo.
Amo Tamar, irmã de meu irmão Absalão.] Ele não disse: Minha irmã, que vergonha. O pecado é um negócio corado. Esse amor imundo é a doença que os médicos chamam de Eρων, e não é injustamente comparada à camisa que Clitemnestra vestiu com o marido Agamenon; ou àqueles ásperos b que Cleópatra aplicou em seu corpo para sugar seu sangue vital; ou àquelas valas caronenses, mortiferum spiritum exhalantes, que emitem um ar mortal. Bom, portanto, é o conselho do trágico,
“ Recedat a te, temere ne credas, Amor:
Florem decoris morre de carpinte único. ”
- Sen. em Octav.
a Agnus curio, apud Plaut. Macilentus, quasi curis confectus. Espec. Hum Vit., P. 125
b Plin., lib. ii. boné. 93