Jó 1:3
John Trapp Comentário Completo
Seus bens eram também sete mil ovelhas e três mil camelos e quinhentas juntas de bois e quinhentas jumentas, e uma grande casa; de modo que este homem foi o maior de todos os homens do leste.
Ver. 3. Sua substância também ] Heb. A sua posse ou aquisição, o stock e o armazém que tinha obtido e de que tinha razão, consistia em grande parte em gado, grande e pequeno ( Possessio maxime pecuaria. Nomen dictum est ab adquirendo, Merc.), As suas posses eram principalmente em ovelhas . Seu nome foi dito de adquirir. pois o dinheiro não era então um pedido tão grande como agora, quando se tornou o monarca e detém o domínio, Regina pecunia, Rainha do dinheiro, como ele diz; In precio precium nunc est, diz outro.
Não lemos sobre ouro, prata, tapeçaria, móveis ricos (diz Orígenes) e outros acessórios de Jó, agora muito usados e valorizados, mas não tão antigos. Até então, nesta nossa ilha (diz Hollingshed), na casa de um bom fazendeiro, era raro encontrar quatro pedaços de estanho; e era considerado um grande problema que um fazendeiro pudesse mostrar cinco xelins ou um nobre junto em prata; e se o dono da casa tivesse um colchão ou cama de rebanho e um saco de palha para descansar a cabeça, ele se considerava tão bem alojado quanto o senhor da cidade etc. Hollingshed ainda disse, que alguns velhos que ele conhecia que falavam de tais tempos na Inglaterra, não mais atrás.
Eram sete mil ovelhas ] Ele possuía a maior parte daquela criatura mais lucrativa, boa tanto ad esum quanto ad usum; para comer e usar; portanto, também em sacrifícios nenhuma criatura foi tão freqüentemente oferecida.
E três mil camelos e quinhentas juntas de bois ] sc. Para transportar seus servos e sua bagagem, para exportar e importar mercadorias; para
Nec vero terrae ferre omnes omnia possunt.
E, na verdade, as terras não são capazes de suportar todas as suas posses.
E quinhentas jumentas ] Para arar sua terra, pois grandes homens eram antigamente muito viciados em agricultura (como Uzias, 2Cr 26:10), que Sócrates chamou de Amaltheae cornu, o chifre da abundância; e os romanos calcularam que os grãos nunca eram tão baratos como quando os homens eram retirados da cauda do arado para governar a Comunidade, quasi gauderet terra laureato vomere, et aratro triumphali (Plin.
) Mas agora o caso é diferente, como Beza reclama sobre este texto; que a lavoura e o pastor são deixados para os homens mais vis e simples, e para aqueles que todos os outros possam atacar. E isto me trouxe à mente, diz ele, aquilo que uma vez vi pintado em uma mesa, onde o nobre tinha este ramalhete, Com minha espada eu defendo todos vocês; o clérigo, Por minhas orações eu preservo todos vocês; o sertanejo, alimento todos vocês, enfim, o advogado, devoro todos vocês.
Pellican nota aqui, que Jó não tinha cavalos, porque ele vivia amorosamente com seus vizinhos, não guerreando com ninguém: o cavalo é uma criatura guerreira, preparada para o dia da batalha. Mas Beza notou que naquele país eles tinham pouco uso de cavalos, como camelos para carregar fardos e jumentos para cavalgar. Veja Juízes 5:10 ; Juízes 10:4 .
E uma família muito grande ] Grande estoque de servos que ele tinha consigo, e ele mesmo era o maior, de acordo com o do poeta grego (com o que Lutero foi levado, que ele traduziu em certos ritmos),
Eις εστι δουλος οικιας ο δεσποτης.
Alguns dizem que Ele tinha muito lavoura; outros, Ele teve grandes feitos no mundo; ainda mais era o seu problema (não é a grande gaiola que faz o pássaro cantar; e lá fora, ela não canta no chão, mas quando se levanta no ar, ou no topo das árvores; assim é com os santos), e o maior era o seu elogio, que ele podia manejar seus espinhos e não furar seus dedos; têm muito a ver com o mundo e, ainda assim, não se voltam para o mundo.
Difficile est opibus non tradere mores,
Et cum tot Croesos viceris, esse Numam.
É difícil não renunciar à moral pela riqueza e, quando tantos Croesos se destacam, ser Numa. (Segundo rei de Roma que reformou sua sociedade e religião.)
Para que este homem fosse o maior, etc. ] Um rei; alguns dizem, o primeiro rei de Edom, mas isso é incerto; ele pode ser um homem privado, mas ainda assim um homem muito rico; tal como Pítias, que uma vez foi capaz de entreter Xerxes e seus dois milhões de homens por três dias, e ainda assim morreu um mendigo e estava faminto. Ele foi empobrecido por sua própria loucura e prodigalidade; mas Jó, pela mão imediata e boa vontade de Deus, para sua prova e para o exercício de sua paciência.
Isso nos recomenda a constância e magnanimidade de Jó, que é tanto mais maravilhosa quanto essa mudança não foi apenas não adquirida por nós mesmos, mas totalmente inesperada; seu sol se pôs de repente, ao meio-dia; e quando ele menos duvidava, era feito um espelho do infortúnio; como se Deus e os homens, o céu e a terra, estivessem contra ele. Nele parecia que a mortalidade era apenas o estágio da mutabilidade, e que,
Omnia sunt hominum tenui pendentia filo;
Et subito casu, quae valuere, ruunt.
Todas as coisas dos homens estão penduradas em uma corda fraca; e subitamente derrubado, o que valorizar é sua ruína.