Naum 3:8
John Trapp Comentário Completo
És tu melhor do que o populoso Não, que estava situado entre os rios, [que tinha] as águas ao redor dele, cuja muralha [era] o mar [e] a sua parede [era] de mar?
Ver. 8. És tu melhor do que o populoso Não ] Heb. Não Amon, um grande país de grãos e, portanto, populoso; pois onde há alimentos e bons negócios, aí as pessoas se recuperarão rapidamente. Não (essa é Alexandria) era a mãe lactante do Egito (Amon, ou seja , Nutritia Alma mater ), e o Egito era chamado de celeiro ou depósito do mundo, horreum unde hauriatur, Gênesis 42:1 .
É chamado, Jeremias 46:25 , Amon de No; Ezequiel 30:13 , Hamon No; e Ezequiel 30:14 ; Ezequiel 30:16 , Não, sem qualquer adição.
Este era o antigo nome desta cidade antes de ser destruída por Nabucodonosor, a quem Deus deu o Egito como pagamento por suas dores ao tomar Tiro. Foi reconstruída por Alexandre, o Grande, e ele a chamou, após seu próprio nome, Alexandria. Amon foi chamado pelas razões acima apresentadas. Embora haja aqueles que buscam esse nome de Ham, o filho de Noé, Teodoreto o terá assim chamado de Júpiter Hammon, cujo filho Alexandre desejava ser mantido, e de quem os lavradores egípcios eram chamados de Ammonii, e sua amônia arável , como escreve Heródoto.
Plutarco também nos diz que os africanos adoram um Deus desconhecido de nome Amon, isto é (em sua língua) Heus, tu quis es? Esta cidade, portanto, é chamada de No Amon, provavelmente para distingui-la de outras cidades do mesmo nome, como Alexandria do Egito, Cesaréia de Filipos, Augusta Vindclicorum etc. Josefo disse que era abundante em pessoas e riquezas; sendo um pouco menor do que Jerusalém em tamanho (Lib. 2, de Bell. Jud., cap. 16). Você pensa agora, ó Nínive (diz Deus aqui), que você está em uma condição melhor ou mais segura do que esta cidade uma vez esteve? mas
“ Iam magnum infelix nil nisi nomen habet. ”
Que Nínive vá para Jerusalém, para Shiloh, Jeremias 7:12 , e faça como Cipião fez quando, vendo a queda de Cartago, ele previu e lamentou o mesmo destino futuro de Roma, seu próprio país, Succurrat illud, mutato nomine de to fabula narratur.
Que estava situado entre os rios] Qual é a melhor situação para lucro, prazer e força.
Que tinha as águas ao redor ] O rio Nilo o cercava (diz Estrabão), mas não podia separá-lo do fogo de Deus. Consulte Provérbios 21:30 Salmo 33:17 . Veja Trapp em " Psa 33:17 " Veja Trapp em " Pro 21:30 "
De quem era a muralha do mar, e sua parede era do mar?] Ela tinha o mar egípcio de um lado e o lago de Mareotis do outro, que os hebreus chamavam de mar.