Provérbios 19:16
John Trapp Comentário Completo
Quem guarda o mandamento guarda sua própria alma; [mas] quem despreza os seus caminhos morrerá.
Ver. 16. Quem guarda o mandamento guarda a sua própria alma. ] Este é o primeiro fruto de sacudir a preguiça e a sonolência. Aquele que "se incita a se apoderar de Deus", Is 64: 7 e a "se apegar à sua aliança", Is 56: 4 "para amar o nome do Senhor e ser seu servo", Provérbios 19: 6 para "amá-lo e guardar os seus mandamentos", Êxodo 20: 6 para fazer o pouco que ele faz por amor, se não for mais do que "pensar nos seus mandamentos para cumpri-los", Salmo 103: 18 da alma deste homem será amarrado "no feixe da vida", ele encontrará seu nome escrito "no livro semelhante.
"Pois in vitae libro scribuntur omnes qui quod possunt faciunt, etsi quod debent non possunt, diz Bernard. Seus nomes estão escritos no céu para aqueles que fazem o que podem, embora não possam fazer o que devem." aceita segundo o que o homem tem, não segundo o que ele não tem. "2Co 8:12 E aqui também, Nolentem, praevenit Deus ut velit, volentem subsequitur ne frustra velit.
um Deus que dá "tanto o querer como o fazer", "faz com que o seu povo guarde os seus mandamentos" e "opera todas as suas obras neles e para eles". Php 1:13 Ezequiel 36:17 Isa 26:12 Lex iubet, gratia iuvat; petamus ut det, quod ut habeamus iubet. A lei ordena, mas a graça ajuda. Vamos suplicar que Deus nos faça ser o que ele requer que sejamos. b
Mas aquele que despreza seus caminhos.] Isto é, os caminhos de Deus, riscados em sua palavra. Veja Trapp em " Pro 13:13 " Ou, Aquele que despreza seus próprios caminhos - vive descuidadamente e ao acaso; caminha em todas as aventuras com Deus, cui vita est incomposita, et pessime morata contra gnomonem et canonem Decalogi, uma pessoa solta e sem lei - ele "morrerá", não uma morte natural apenas, como todos fazem, mas espiritual e eterna. c Há apenas uma polegada entre ele e o inferno, que já se abre para ele e certamente o engolirá.
em agosto Enebir. boné. 32
b Augustin. em Exod. quaest. 55
c Aut mentem aut restim comparandum. - Chrysip.