Marcos 12:1-12
Comentário de Catena Aurea
Ver 1. E começou a falar-lhes por parábolas. “Certo homem plantou uma vinha, e pôs uma cerca ao redor dela, e cavou um lugar para a gordura do vinho, e edificou uma torre, e a arrendou para os lavradores, e foi para uma terra distante. aos lavradores um servo, para que recebesse dos lavradores o fruto da vinha 3. E, agarrando-o, espancaram-no e despediram-no vazio.
4. E novamente lhes enviou outro servo; e atiraram-lhe pedras, e o feriram na cabeça, e o mandaram embora maltratado. 5. E novamente ele enviou outro; e ele mataram, e muitos outros; batendo alguns, e matando alguns. 6. Tendo ainda um filho, seu bem-amado, ele também o enviou por último a eles, dizendo: 'Eles reverenciarão meu filho.' 7. Mas aqueles lavradores disseram entre si: 'Este é o herdeiro; venha, matemo-lo, e a herança será nossa.
' 8. E tomaram-no, mataram-no e lançaram-no fora da vinha. 9. Que fará, pois, o senhor da vinha? ele virá e destruirá os lavradores, e dará a vinha a outros. 10. E vocês não leram esta Escritura; 'A pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a pedra angular: 11. Isso foi obra do Senhor, e é maravilhoso aos nossos olhos?' " 12. E procuravam prendê-lo, mas temiam o povo, porque sabiam que ele havia falado a parábola contra eles; e, deixando-o, foram-se.
Gloss: Depois que o Senhor fechou a boca de Seus tentadores com uma pergunta sábia, Ele mostra a maldade deles em uma parábola.
Por isso se diz: “E começou a falar-lhes por parábolas. Certo homem plantou uma vinha”.
Pseudo-Jerônimo: Deus Pai é chamado de homem por uma concepção humana. A vinha é a casa de Israel; a cerca viva é a guarda dos Anjos; a gordura do vinho é a lei, a torre é o templo, e os lavradores, os sacerdotes.
Beda, em Marc., 3, 42: Ou então, a cerca viva é o muro da cidade, a gordura do vinho é o altar, ou aquelas gorduras de vinho, pelas quais três salmos recebem seu nome.
Teofilato: Ou, a cerca é a lei, que proibia seu convívio com estranhos. Segue-se: "E foi para um país distante."
Beda: Não por qualquer mudança de lugar, mas Ele parecia se afastar da vinha, para deixar os lavradores agirem por sua própria vontade.
Continua: "E, na época, enviou um servo aos lavradores, para que recebesse dos lavradores do fruto da vinha".
Pseudo-Jerônimo: Os servos que foram enviados foram os profetas, o fruto da vinha é a obediência; alguns dos profetas foram espancados, outros feridos, outros mortos.
Por isso continua: "E eles o pegaram, e o espancaram, e o mandaram embora vazio."
Beda: Pelo servo que foi enviado primeiro, devemos entender Moisés, mas eles o espancaram e o mandaram embora vazio, porque "irritaram Moisés nas tendas". [Sal 106:6]
Segue-se: "E novamente lhes enviou outro servo, e eles o feriram na cabeça, e o mandaram embora manuseado vergonhosamente".
Este outro servo significa Davi e os outros salmistas, mas eles O feriram na cabeça e o trataram vergonhosamente, porque desprezaram os cânticos dos salmistas e rejeitaram o próprio Davi, dizendo: "Que parte temos em Davi?" [1 Reis 12,16]
Continua: "E ele enviou outro; e a ele mataram, e muitos outros; espancando alguns e matando alguns."
Pelo terceiro servo e seus companheiros, entenda o bando dos profetas. Mas qual dos profetas eles não perseguiram? Nestes três tipos de servos, como o próprio Senhor pronuncia em outro lugar, podem ser incluídos em uma figura todos os doutores sob a lei, quando Ele diz: "que se cumprisse todas as coisas que estavam escritas na Lei de Moisés e no profetas, e nos Salmos, a meu respeito." [Lucas 24:44]
Teofilato: Ou então, pelo primeiro servo, entenda os profetas que viveram na época de Elias, pois Zedequias, o falso profeta, derrotou Micaías [2 Crô. 18:23]; e pelo segundo servo a quem eles feriram na cabeça, isto é, maltratados, podemos entender os profetas que viveram na época de Oséias e Isaías; mas pelo terceiro servo entenda os profetas que floresceram na época de Daniel e Ezequiel.
Continua: "Tendo ainda um filho, seu bem-amado, enviou-o também por último a eles, dizendo: Talvez eles reverenciem meu filho." Pseudo-Jerônimo: O filho bem-amado e o último é o Unigênito; e nisso Ele diz: "Eles reverenciarão meu filho", Ele fala com ironia.
Beda: Ou então, isso não é dito na ignorância, mas Deus é dito duvidar, que o livre arbítrio pode ser deixado para o homem.
Teofilato: Ou então, Ele disse isso não porque pensasse que ignorava o que estava para acontecer, mas para mostrar o que era certo e apropriado que eles deveriam fazer.
"Mas aqueles lavradores disseram entre si: Este é o herdeiro, vamos matá-lo, e a herança será nossa."
Beda: O Senhor prova mais claramente que os chefes dos judeus não crucificaram o Filho de Deus por ignorância, mas por inveja; pois eles entenderam que este era Aquele a quem foi dito: "Eu te darei os pagãos por herança." [Sl 2:8]
Mas esses maus lavradores tentaram apoderar-se dele matando-o, quando os judeus que o crucificaram tentaram extinguir a fé que é por ele, e antes apresentar sua própria justiça que é pela lei, e impingi-la às nações, e para imbuí-los com isso. Segue-se: "E eles o tomaram, e o mataram, e o lançaram fora da vinha."
Teofilato: Isto é, sem Jerusalém, pois o Senhor foi crucificado fora da cidade.
Pseudo-Jerônimo: Ou então, eles o expulsam da vinha, isto é, do povo, dizendo: "Tu és um samaritano e tens um demônio". [João 8:48]
Beda: Ou, até onde eles estavam, lançaram-no fora de seus próprios termos, e o entregaram aos gentios para que o recebessem.
Segue-se: "Que fará então o Senhor da vinha? Ele virá e destruirá aqueles lavradores, e dará a vinha a outros."
Agostinho, de Con Evan, ii, 70: Mateus, de fato, acrescenta que eles responderam e disseram: "Ele destruirá miseravelmente aqueles homens ímpios", [Mt 21:41] que Marcos aqui diz que não foi a resposta deles, mas que o Senhor depois de colocar a pergunta, por assim dizer, ele mesmo respondeu. Mas podemos facilmente entender que a resposta deles foi subordinada sem a inserção de "eles responderam" ou "eles disseram", que ao mesmo tempo estava implícito; ou então, que a resposta deles, sendo a verdade, foi atribuída ao Senhor, visto que Ele mesmo deu essa resposta a respeito deles, sendo a verdade.
Teofilato: O Senhor da vinha então é o Pai do Filho que foi morto, e o próprio Filho é Aquele que foi morto, que destruirá aqueles lavradores, entregando-os aos romanos, e que entregará o povo a outros lavradores, isto é, aos Apóstolos.
Leia os Atos dos Apóstolos, e você encontrará três mil e cinco mil de repente crendo e dando frutos para Deus.
Pseudo-Jerônimo: Ou então, a vinha é dada a outros, isto é, àqueles que vêm do oriente e do ocidente, e do sul e do norte, e que se sentam com Abraão, Isaque e Jacó no reino dos céus.
Beda: Mas que isso foi feito por interposição divina, Ele afirma, acrescentando imediatamente depois: "E não lestes esta Escritura: A pedra que os construtores recusaram tornou-se a lápide da esquina?"
Como se Ele tivesse dito, como esta profecia deve ser cumprida, exceto que Cristo, sendo rejeitado e morto por você, deve ser pregado aos gentios, que crerão nele? Assim, então, como pedra angular, Ele fundará as duas pessoas sobre si mesmo, e das duas pessoas construirá para si uma cidade de fiéis, um templo. Para os mestres da sinagoga, a quem Ele havia acabado de chamar de lavradores, Ele agora chama de "construtores", porque as mesmas pessoas, que pareciam cultivar Seu povo, para que eles pudessem dar os frutos da vida, como uma vinha, também foram ordenados a construir e adornar este povo, para ser, por assim dizer, uma casa digna de ter Deus como seu habitante.
Teofilato: A pedra então que os construtores recusaram, a mesma se tornou a pedra principal da esquina, isto é, da Igreja. Pois a Igreja é, por assim dizer, o canto, unindo judeus e gentios; e este canto foi feito pelo Senhor, e é maravilhoso aos nossos olhos, isto é, aos olhos dos fiéis; pois os milagres se deparam com a depreciação dos infiéis.
A Igreja, de fato, é maravilhosa, como se repousasse em maravilhas, pois o Senhor trabalhou com os apóstolos e confirmou a palavra com sinais. E é isso que se quer dizer, quando se diz: "Isto foi obra do Senhor, e é maravilhoso aos nossos olhos".
Pseudo-Jerônimo: Esta pedra rejeitada, que é sustentada por aquele canto onde o cordeiro e o pão se encontravam na ceia, terminando o Antigo e começando o Novo Testamento, faz coisas maravilhosas aos nossos olhos [Sl 118:23] como o topázio.
Beda: Mas os principais sacerdotes mostraram que as coisas que o Senhor havia falado eram verdadeiras; o que é provado a partir do que se segue: "E eles procuraram agarrá-lo"; pois Ele mesmo é o herdeiro, cuja morte injusta Ele disse que seria vingada pelo Pai. Além disso, no sentido moral, cada um dos fiéis, quando lhe é confiado o Sacramento do Batismo, recebe de aluguel uma vinha, que deve cultivar.
Mas o servo enviado a ele é maltratado, açoitado e expulso, quando a palavra é ouvida por ele e desprezada, ou, o que é pior, até mesmo blasfemada; além disso, ele mata, até onde está nele, o herdeiro, que pisou aos pés o Filho de Deus.
O lavrador mau é destruído; e a vinha dada a outro, quando os humildes forem enriquecidos com aquele dom da graça, que o orgulhoso desprezou. E acontece diariamente na Igreja, que os principais sacerdotes que desejam impor as mãos sobre Jesus, são impedidos pela multidão, quando alguns, que é irmão apenas de nome, ou enrubescem ou temem atacar a unidade da fé de a Igreja e de sua paz, embora não a ame, por causa do número de bons irmãos que vivem juntos nela.