Atos 12:23
Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades
E imediatamente o (um) anjo do Senhor o feriu … e ele foi comido de vermes Cp. o destino de Antíoco Epifânio (2Ma 9:9) e a morte de Herodes, o Grande (Josefo, Ant . xvii. 6. 5). A passagem em que Josefo descreve esses eventos é tão importante em sua relação com o N. Teste. narrativa que merece ser lida na íntegra. Ele escreve ( Antiq . xix. 8. 2), "Agora, quando Agrippa reinou três anos sobre toda a Judéia, ele veio para a cidade Cæsarea, que anteriormente era chamada de Torre de Strato, e lá exibiu shows em homenagem a César, em seu sendo informado de que havia um certo festival celebrado para fazer votos por sua segurança .
Em qual festival uma grande multidão foi reunida das principais pessoas e os que eram dignos em toda a sua província. No segundo dia de shows, ele vestiu uma roupa feita inteiramente de prata e de uma textura verdadeiramente maravilhosa, e entrou no teatro de manhã cedo, momento em que a prata de sua roupa foi iluminada pelo reflexo fresco do sol. raios sobre ele, brilhavam de uma maneira surpreendente, e eram tão resplandecentes que espalhavam pavor e estremecimento sobre aqueles que olhavam atentamente para ele, e logo seus bajuladores gritaram, um de um lugar e outro de outro (embora não por sua causa). bom) que ele era um deus.
E eles acrescentaram - Sê misericordioso para conosco , pois embora até agora te tenhamos reverenciado apenas como um homem, ainda assim te reconheceremos como superior à natureza mortal . ele logo depois olhou para cima, viu uma coruja sentada em uma certa corda sobre sua cabeça, e imediatamente entendeu que este pássaro era o mensageiro de más notícias, como já havia sido o mensageiro de boas novas para ele; e caiu na mais profunda tristeza .
Uma dor violenta também surgiu em sua barriga, tendo começado com grande intensidade. Ele, portanto, olhou para seus amigos e disse: - Eu, a quem você chama de deus, recebi a ordem de partir desta vida , enquanto a Providência reprova as palavras mentirosas que você acabou de me dizer; e eu, que fui chamado por ti de imortal , serei imediatamente levado pela morte . Mas sou obrigado a aceitar o que a Providência distribui como agrada a Deus , pois de modo algum vivemos doentes, mas de maneira esplêndida e feliz.
" Quando ele disse isso, sua dor tornou-se violenta . Assim, ele foi carregado para o palácio, e o boato se espalhou por toda parte de que ele certamente morreria em pouco tempo ... E quando ele estava bastante exausto pela dor em suas entranhas por cinco dias ele partiu desta vida."
Podemos ver neste extrato que entre a multidão que lisonjeava Herodes, havia alguns que estavam processando para que misericórdia fosse mostrada a eles; que o dia era um dia marcado , que Herodes estava vestido com roupas reais , que a lisonja consistia em chamá-lo de deus , que ele não os repreendia; que ele foi atingido imediatamente de modo que teve que ser carregado para seu palácio, que ele reconheceu que o golpe veio de Deus como uma repreensão por aceitar tal lisonja , e todos esperavam que ele morresse de uma vez .
Com referência à última parte em que Josefo fala de uma dor violenta que aumenta em veemência muito rapidamente, e o N. Test. diz que foi comido por vermes; é notável que, no relato da morte de Antíoco, já aludido, temos essas duas características da mesma doença mencionadas e que são descritas separadamente. Primeiro, 2Ma 9:5, "O Senhor Todo-Poderoso, o Deus de Israel, o feriu com uma praga incurável e invisível, pois assim que ele disse essas palavras, uma dor nas entranhas sem remédio veio sobre ele e tormentos dolorosos de as partes internas". Então, depois de um ou dois versículos descrevendo o orgulho de Antíoco, lemos: "De modo que os vermes saíram do corpo deste homem perverso".
Josefo (por quem Herodes, como alguém que favorecia os judeus, era considerado de bom caráter e, além disso, era visto com admiração por ter sido elevado ao mais alto nível de poder por meio da influência romana, à qual o próprio Josefo era muito pronto para pagar a corte) apenas descreveu a forma pela qual a doença se manifestou a princípio e deixou de fora os detalhes mais repugnantes da história da morte de alguém que a seus olhos era um grande rei; enquanto as Escrituras Sagradas deram um relato mais completo, porque o objetivo do escritor dos Atos era enfatizar em toda a sua enormidade o pecado pelo qual Josefo nos diz que o próprio Herodes sentiu que foi atingido.
Os pontos de acordo nos dois relatos são tantos, e a diferença tão pequena e tão fácil de ser explicada, que este extrato de Josefo deve sempre ser considerado como um testemunho mais importante da precisão histórica e fidelidade da narrativa de São Lucas. Para outros casos de morte por esta doença repugnante, veja Heródoto iv. 205; Eusébio VIII. 16; Tertuliano ad Scapul . iii. Um relato semelhante é dado sobre a morte de Filipe II. da Espanha.