Isaías 13:8
Comentário Bíblico de João Calvino
8. Dores e dores devem se apossar deles. A palavra צירים ( tzirim ) é ambígua, os tradutores gregos a tornam embaixadores . Mas a comparação de uma mulher que trabalha com , que é adicionada imediatamente depois, prova o suficiente para denotar dores ; pois aqui, como se por uma única palavra, ele explicasse o que havia dito anteriormente, que seus corações serão derretidos e suas mãos devem ser enfraquecidas ; porque, ele diz, eles serão atingidos com terror e consternação. De onde vem esse terror? De Deus. Esse tipo de terror, para o qual não havia causa aparente, os antigos chamavam de pânico ; (202) porque deram o nome painéis a aparições e objetos desse tipo, por que os homens estavam aterrorizados, mesmo quando não havia objeto externo que devesse ter excitado o terror. Não foi sem razão que eles fizeram isso; mas ainda assim eles cometeram uma grave ignorância, porque não entenderam que isso procedia de Deus.
Como uma mulher que trabalha. No que diz respeito aos habitantes da Babilônia, havia, de fato, apenas um motivo de medo, quando viram que foram atacados por nações valentes e guerreiras; mas o Profeta ainda ameaça que, embora pudessem resistir, ainda seriam como homens que estavam meio mortos, porque pela operação secreta de Deus eles desmaiaram e caíram. Com o mesmo objetivo é o que ele acrescenta: Todo mundo se surpreenderá com o próximo; como quando os homens estão agitados e os encaram em todas as direções; e não apenas isso, mas quando não há esperança de segurança, eles são como homens que perderam os sentidos e se abandonam à indolência.
Faces de fogo em seus rostos. (203) Esta cláusula, na qual ele atribui a eles faces de chamas , expressa ainda mais fortemente a violência do terror. Alguns pensam que isso denota vergonha , como se ele tivesse dito em uma única palavra, Eles devem corar ; mas isso é muito fraco. Isaías pretendia expressar algo maior e mais terrível; pois quando estamos em agonia, o rosto brilha, e a pressão da dor nos faz queimar. E, de fato, seria tratar o assunto com muita leveza, quando a calamidade era tão severa, interpretar essas palavras como denotando vergonha ; pois ele descreve uma calamidade tão angustiante que, por causa de sua gravidade, chamas brotam do semblante, o que geralmente acontece quando os homens são agonizados por intenso sofrimento.
A comparação de uma mulher de parto denota não apenas a intensidade do luto, mas também a repentina rapidez com que os apreendeu. Como a calamidade seria severa e violenta, Isaías ameaça que seja repentino, e não sem uma boa razão; pois os habitantes da Babilônia, protegidos por tais defesas fortes, nunca teriam pensado que era possível que qualquer aborrecimento os alcançasse ou afligisse.