Jeremias 2:20
Comentário Bíblico de João Calvino
Como existem duas leituras em hebraico, dois significados são dados; para alguns pensam que o verbo seja, עבד ob e d, e outros, עבר ob e r, o duas letras sendo muito parecidas. Se lemos: "Não vou deixar passar" ou, não vou transgredir, o sentido é: "Quando quebrei o teu jugo"; isto é, "Quando eu te livrei da tirania do Egito, então você me jurou a sua fé." A aliança então feita entre Deus e os israelitas era mútua; pois como Deus os recebeu sob sua proteção, quando ele se tornou o patrono deles, então eles, por outro lado, prometeram se submeter à sua autoridade. Se fizermos essa leitura, a passagem é uma exposição; como se Deus condenasse aqui o povo, por sua ingratidão e perfídia. Mas o Profeta parece significar outra coisa; e, portanto, prefiro a outra leitura: “Não servirei:” e, no entanto, rejeito o que os intérpretes alegaram; pois esta passagem, não tenho dúvida, foi pervertida. A exposição predominante foi esta: "Não servirei ídolos;" e aqueles que pareciam dotados de algum julgamento não viram que esse sentido é inadequado, e tenso, ou exagero: e pode ter sido, e me parece provável, que, por esse motivo, a carta tenha sido alterada; pois todos deram essa explicação: “Disseste que não servirei a ídolos”, mas é um comentário totalmente tenso.
Agora, pelo contrário, acho que Deus aqui reclama que a liberdade que ele havia dado ao seu povo se transformou em licenciosidade: e essa visão é exatamente adequada, como é evidente no contexto, - Desde os tempos antigos quebrei o teu jugo e rompeu os teus laços: por isso disseste: (a ו aqui é um ilativo,) não servirei; ou seja, "Quando você deveria ter se dedicado a mim, que se tornou seu Redentor, você pensou que lhe foi concedida a liberdade de fazer sua própria vontade." E então a prova disso é de todo modo apropriada, pois em toda colina alta e sob toda sombra de árvore, você correu aqui e ali como uma prostituta Então Deus mostra que sua redenção foi mal concedida aos ímpios, que fizeram mau uso de seus privilégios; pois, portanto, eles se entregaram a todos os tipos de lascívia.
Se alguém preferir a outra leitura, não vou contender com ele; e então o sentido é: “Faz muito tempo que sacudi o teu jugo, e quebrei os teus bandos; e você disse (ele fala do povo como de uma mulher, pois o gênero feminino é usado; e isso é feito, porque Deus sustentou o caráter de um marido em relação a esse povo; e sempre que ele os acusava de deserção, era como se um marido acusasse uma esposa indecisa pelo crime de adultério), você então me disse: isto é, prometeu-me que você não transgrediria; ” ou, em outras palavras, "você prometeu ser fiel a mim e prometeu castidade mútua". Então a partícula, כי, ki, que geralmente é causal, deve ser tomada aqui, de acordo com seu significado em alguma outra partes das Escrituras, como adversário, No entanto, em toda colina alta e debaixo de toda sombra de árvore, correste aqui e ali como prostitutas, que procuram amantes.
Mas como eu já disse, parece-me mais provável que Deus esteja aqui expondo ao povo, porque eles se valeram do favor da liberdade como uma ocasião para licenciosidade e devassidão: e, portanto, toda a passagem lê bem, e todas as cláusulas é mais adequado, consistente um com o outro.
O que Deus diz, que ele quebrou o jugo e estourou as faixas, é confinado por alguns para sua primeira redenção: mas eu aprovo o que os outros dizem, - que o Profeta fala aqui de muitas libertações. De fato, sabemos que o povo foi tirado do Egito apenas uma vez; mas depois de serem oprimidos, ele estendeu a mão para libertá-los: Deus então desde os tempos antigos, mas em vários períodos, sacudiu o jugo do povo; pois isso é evidente no livro de juízes. Como, então, o povo não foi libertado, exceto pela bondade de Deus, que os redimiu, eles não deveriam ter se dedicado ao serviço de seu Redentor? Pois nessa condição e para esse fim, eles foram redimidos por Deus - para que se consagrassem totalmente a ele. Deus agora condena o povo por sua ingratidão, porque eles pensaram que o jugo havia sido sacudido, que poderiam ser, como veremos adiante, como animais selvagens indomáveis.
Que o que o Profeta quer dizer seja mais evidente para nós, lembremos o que Paulo nos ensina no sexto capítulo de sua Epístola aos Romanos (Romanos 6), - enquanto servimos ao pecado, estamos livres da justiça; pois nos desviamos de nossas concupiscências e não somos impedidos por freio; mas quando Deus realmente nos liberta da escravidão miserável do pecado, começamos a ser seus servos e servos da justiça; por nos libertarmos do pecado, tornamo-nos servos da justiça: e este é o fim de nossa redenção. Mas muitos transformam o favor de Deus em uma ocasião de licenciosidade e, assim, se abandonam, como se não houvesse lei nem regra para uma vida santa e reta. Deus reclama que este foi o caso do povo de Israel: Tu disseste: Não servirei “É ingratidão básica, que você não tenha o lugar me considerava como teu Redentor; e que, em segundo lugar, você não considerou que eu lidei com você tão gentilmente com esse mesmo objetivo - para que você possa ser minha: pois aquele que foi redimido pela bondade alheia não é mais dele. ” Deus havia redimido aquele povo; e a redenção trouxe consigo uma obrigação, pela qual o povo estava disposto a se submeter a Deus como seu governante e rei. Tu então disse: Eu não servirei Assim Deus reclama que seu favor estava doente concedeu ao povo, porque eles abusaram de sua liberdade, e a transformaram em lascívia. (49)
E a razão que está subordinada explica mais detalhadamente o significado, porque você correu aqui e ali como uma prostituta, em cada colina alta e debaixo de toda árvore sombria Para nós saiba que os israelitas, sempre que se afastaram de Deus, tinham alguns lugares particulares, nas colinas e sob as árvores, como se houvesse maior santidade do que em qualquer outro lugar. E neste dia o caso é o mesmo com os papistas; pois a devoção, ou melhor, a loucura diabólica pela qual são levadas, é de um tipo semelhante. “O! dizem que este lugar “é mais favorável à devoção do que outro; há nela mais santidade. ” Da mesma opinião eram os israelitas: pois pensavam que estavam mais perto do céu quando subiram a um monte; eles também pensavam que tinham uma relação mais familiar com Deus quando escondidos sob árvores frondosas. E vemos que a mesma loucura já enfeitiçou todas as nações pagãs: pois imaginavam que Deus os era mais morro nas colinas, e pensavam que havia alguma divindade oculta nas fontes e sob as sombras das árvores. Como, então, essa superstição prevaleceu há muito tempo entre os israelitas, Deus aqui os reprova, porque eles corriam aqui e ali
Mas devemos notar ainda mais a comparação: ele diz que eles eram como prostitutas que, tendo rejeitado toda a vergonha, correm para cá e para lá, não apenas porque queimam com luxúria insana, mas também são levados pela própria avareza. Tu, prostituta, ele diz, correu aqui e ali em todas as colinas altas, e debaixo de todas as árvores frondosas; como se ele tivesse dito: “Foi isso que eu fiz ao libertar-te! tu pensas que a liberdade desenfreada te foi concedida! Por isso, então, é que você se tornou tão devassa a ponto de seguir as tuas concupiscências básicas. ” Segue-se -
Embora desde a antiguidade eu tivesse quebrado o seu jugo, eu tinha despedaçado as suas tropas; No entanto, tu disseste: “Não obedecerei”. Pois em toda colina alta e debaixo de toda árvore verde divagais, tocando a trombeta.
- Ed .