Jeremias 30:24
Comentário Bíblico de João Calvino
Ele confirma a última frase e compara a ira ou a vingança de Deus a um mensageiro ou ministro, que é enviado para transmitir uma mensagem ou para executar o que lhe foi ordenado. Da palavra de Deus, isto é, de suas ameaças e de suas promessas, Isaías fala assim:
"Minha palavra não voltará para mim vazia." (Isaías 55:11)
O significado é que tudo o que Deus promete ou ameaça nunca fica sem efeito. Mas eles entendem erroneamente a passagem que diz que a palavra de Deus não volta vazia, porque produz fruto; pois ele fala do efeito da palavra, seja para salvação ou para perdição. Então agora também Deus declara que sua vingança, quando for executada, não voltará até que cumpra o que foi ordenado.
Ele então adiciona e até que ele tenha confirmado, etc .; pois assim o verbo הקימו ekimu, significa corretamente: até que Deus então tenha confirmado ou estabeleceu os pensamentos de seu coração Os pensamentos de seu coração, ele chama de decretos ou propósitos de Deus; mas é um modo de falar retirado dos homens e, portanto, metafórico; pois não é consistente com o que Deus é, seja para pensar ou para deliberar. Mas, quanto ao sujeito em si, não há nada ambíguo; pois o Profeta quer dizer que quando Deus envia sua vingança, todos os ímpios devem perecer, pois Deus decretou e seus propósitos nunca podem ser frustrados. Então ele mostra que a vingança de Deus será realizada, porque Deus determinou. Pois Deus não dissimula quando promete salvação aos homens, ou denuncia neles o castigo que eles mereceram; mas ele executa os decretos ou propósitos de seu coração. (20)
Então o Profeta aqui condena a estupidez de todos aqueles que pensavam que poderiam escapar, embora tivessem ouvido muitas vezes que sua culpa era tão grande que deviam finalmente ser visitados com julgamento. Embora tivessem ouvido isso com frequência, eram surdos a todos os avisos; e foi por essa razão que o Profeta falou dos pensamentos do coração de Deus.
Por fim, ele acrescenta: No final dos dias, você deve entender isso Isso pode ser aplicado aos fiéis não menos que aos ímpios. Pois, embora os fiéis abraçassem as promessas de Deus, e confiassem nelas, como precisavam enfrentar constantemente as provações mais pesadas, era necessário estimulá-las e animar a paciência. Pode-se então dizer-lhes adequadamente: "Entendereis isso nos últimos dias"; sendo uma espécie de exortação, como se ele tivesse dito: “Vocês realmente acham os ímpios felizes, porque Deus não os pune imediatamente, porque sua vingança não se espalha instantaneamente em trovões contra eles; mas pacientemente carregue suas misérias, e por fim descobrirá que sua destruição não foi em vão prevista; e recebereis também uma recompensa por sua fé e paciência, se continuar resignado até o fim. ” Mas a sentença também pode ser aplicada adequadamente aos iníquos, porque eles costumavam formar seu julgamento de acordo com o aspecto atual das coisas. Por isso, o Profeta expõe a falsa opinião pela qual eles se enganaram e diz que tarde demais eles entenderiam o que não estavam dispostos a perceber.
Se então explicarmos essa sentença dos filhos de Deus, é uma exortação suportar pacientemente seus males até que Deus apareça como seu defensor; todas as ameaças; mas o Profeta exclama: “Vocês finalmente se tornarão sábios, mas será tarde demais”. Até a experiência se torna professora quando não há mais oportunidade de se arrepender.
Não se desvie o ardor da ira de Jeová,
Até sua execução e até sua conclusão
Dos propósitos de seu coração:
Nos últimos dias você deve entender.
Um verbo no modo infinitivo em hebraico é frequentemente usado como substantivo, "sua execução". Existe uma forma semelhante em galês, (lang. Cy) nes gwneuthur ohono “Até que ele confirme” ou “execute”, de acordo com nossa versão, seja melhor renderizado na Vulg., "até que ele termine." Aqui está a execução e a conclusão. - Ed .