Jeremias 4:2
Comentário Bíblico de João Calvino
Aqui o Profeta continua com o mesmo assunto; pois ele nega essas lisonjas, pelas quais eles pensavam que Deus poderia ser pacificado; pois quando eles tinham o nome dele na boca, achavam suficiente para sua defesa: - “O que! não invocamos a Deus? não lhe atribuímos sua devida honra, quando juramos por seu nome? Há nas palavras do Profeta uma parte dada para o todo; jurar deve ser levado para todo o culto de Deus. Quando, portanto, os israelitas fizeram uma profissão do nome de Deus, eles pensaram que estavam absolvidos de toda culpa.
Por isso, o Profeta diz: Jurarás verdadeiramente em nome de Deus; isto é, “Você é realmente autoconfiante, porque uma profissão externa de religião lhe parece uma espécie de expiação, sempre que você procura contender com Deus: você se vangloria de ser a semente de Abraão e jura pelo nome de Deus ; mas vós és um sacrilégio quando professas falsamente o nome de Deus. " Juro então, ele diz, na verdade
Vemos, portanto, como as palavras do Profeta se harmonizam: ele havia dito que Israel até então havia negociado falsamente com Deus, porque eles não haviam cumprido o que prometiam em palavras, pois se perderam; e agora ele acrescenta que isso de nada valeu aos israelitas, que eles clamaram abertamente a Deus e se manifestaram como seu povo por um culto externo: isso, ele diz, não é nada, exceto que você adora a Deus na verdade e no juízo e na justiça
A verdade sem dúvida deve ser considerada aqui por integridade, como veremos no quinto capítulo: é o mesmo que se ele dissesse que Deus não é venerado corretamente, exceto quando o coração está livre de todas as artimanhas e enganos; em resumo, ele quer dizer que não há adoração a Deus sem sinceridade de coração. Mas a verdade, da qual o Profeta fala, é especialmente conhecida pelo julgamento e pela retidão; isto é, quando os homens lidam fielmente uns com os outros, e prestam todo o seu direito, e não buscam seu próprio ganho à custa dos outros. Quando, portanto, a equidade e a retidão são assim observadas pelos homens, cumpre-se o que é exigido aqui pelo Profeta: pois eles não adoram a Deus de maneira falaciosa, nem com palavras vãs, mas realmente mostram que fazem, sem disfarce, temer e reverenciar a Deus.
O que se segue é explicado de várias formas pelos intérpretes; mas o Profeta, sem dúvida, aqui indiretamente reprova os israelitas, porque o nome de Deus havia sido exposto a muitas reprovações e zombarias, quando os pagãos disseram, que não havia poder em Deus para ajudar os israelitas e quando o próprio povo expostos a Deus, como se eles tivessem uma justa causa para disputar com ele: - “O que! Deus prometeu que devemos ser modelos de sua bênção; mas estamos expostos às censuras dos pagãos: como pode ser isso? ” Desde então, os israelitas deploraram a sorte deles e jogaram a culpa em Deus, o Profeta dá a seguinte resposta: Se abençoe com as nações e se glorie nele Alguns se referem a isso para os israelitas, mas não corretamente. De fato, foi dito a Abraão: "Em tua descendência serão abençoadas todas as nações", ou abençoarão a si mesmas. Mas essa bênção teve seu começo, como é aqui observado pelo Profeta. Pois devemos procurar a causa ou a fonte dessa bênção: como as nações poderiam se abençoar através da semente ou dos filhos de Abraão, exceto que Deus, o autor da bênção, manifestou seu favor pelos filhos de Abraão? Muito apropriadamente, então, o Profeta diz aqui: Então abençoem a si mesmos em Deus, em todas as nações, e nele se gloriarão; isto é, “Vocês devem ser culpados, que a maldição de Deus está sobre você e lhes torna objetos de reprovação a todas as pessoas, e também que os pagãos desprezam e desprezam o nome de Deus: por sua impiedade restringiu Deus a lidar mais severamente com você do que ele desejava; pois ele está sempre pronto para mostrar sua clemência paterna. Qual é então o obstáculo, para que as nações não se abençoem em Deus e se gloriem nele? isto é, que a religião pura não floresce por todo o mundo e que todas as nações não vêm a você e se unem na adoração ao único Deus verdadeiro? O obstáculo é a sua impiedade e maldade; esta é a razão pela qual Deus não é glorificado e por que sua felicidade não é celebrada em todos os lugares entre as nações. ” Agora percebemos o significado do Profeta - que os judeus atribuíam sem culpa a Deus, porque eram oprimidos por tantos males; pois eles haviam adquirido para si todas as suas calamidades e, ao mesmo tempo, deram oportunidade aos pagãos para profanarem o nome de Deus por suas reprovações. (99) Segue -
2. Quando jurar: “Viva Jeová”, na verdade, no julgamento e na retidão; Então o chame nações abençoadas, e nele se gloriarão.
Jurar é confessar a Jeová como nosso Deus. Os verbos “abençoar” e “glória” estão no Hithpael, que geralmente tem um sentido recíproco, mas nem sempre. Veja Salmos 72:17; Salmos 105:3. Este e o versículo anterior pertencem ao último capítulo. - Ed .