Jeremias 5:11
Comentário Bíblico de João Calvino
O verbo בגד, nasceu, significa enganar, agir com perfidiosidade. Deus então acusa os judeus aqui de perfídia, porque eles se revoltaram com ele: pois ele não apenas reclama que eles em alguma medida pecaram contra ele, e que ele estava ofendido com eles, mas os acusava de deserção geral. Por isso, ele diz que tanto os israelitas quanto os judeus haviam se tornado perversos e apóstatas. O povo, sabíamos, agora estava dividido em dois reinos: e, embora Jeremias tivesse sido dado especialmente como professor à tribo de Judá, ainda era seu dever trabalhar também pelos israelitas. O reino de Israel estava agora em alguma medida caído, pois quatro tribos haviam sido levadas ao exílio, e o reino foi desmembrado e fraco. Ele ainda desejava fazer todo o bem que pudesse ao remanescente. Por isso, ele diz aqui que eles eram apóstatas iníquos, pois tinham agido com perfeição para com Deus. (141) E como essa acusação era hedionda, e poderia ter ferido profundamente suas mentes, ele atribui a Deus o que os judeus dificilmente teriam suportado por ter vindo dele; e diz, assim diz Jeová, como se ele tivesse dito: “Não há razão para você contender comigo, como se eu tivesse tratado severamente com você: contenda com o próprio Deus, já que é ele quem declara que todos vocês são perversos. ” Ele depois acrescenta -
Porque os que se dissimulam se dissimulam comigo: A casa de Israel e a casa de Judá, diz o Senhor.
Como o verbo é repetido, se o tornarmos "agir com perfeição", em vez de repetir as palavras, para lhes dar força e significado, devemos dizer:
Pois eles me trataram com mais perfeição.
"Negociar com infidelidade", conforme renderizado por Blayney , é uma expressão muito fraca. "Prevaricar" é a palavra usada pela Vulgata, e a mesma pela Septuaginta e o Targum. - ed.