Lamentações 4:14
Comentário Bíblico de João Calvino
Aqueles que simplesmente leram, que os cegos vagavam, deduzem esse significado, que os cegos estavam poluídos nas ruas, mesmo porque havia sujeira por toda parte. Eles, de fato, se aproximam do significado do Profeta, mas não explicam claramente o que ele pretendia. Considero, portanto, inquestionável, que as pessoas estão aqui em comparação com os cegos, mas ainda não aparece para que finalidade. Mas minha opinião é esta: que a cidade inteira estava tão cheia de impurezas que não puderam evitar a imundícia; pois um cego tocaria uma carcaça, tocaria um animal imundo, tocaria um homem infectado com alguma doença; como assim? porque ele não conseguia distinguir entre um morto e um homem vivo, entre o limpo e o imundo. Nosso Profeta agora compara o povo aos cegos, e por quê? porque onde quer que fossem, a impureza os encontrava, de modo que seus olhos estavam de uma maneira ofuscados pela escuridão. Pois quando a peste não se espalha por toda parte, podemos evitar um lugar impuro; mas quando não há esquina onde não exista um cadáver morto ou alguma doença, devemos passar de qualquer maneira, sem ter escolha a fazer - e por quê? porque a impureza nos rodeia em toda parte. Então, o Profeta diz que os cidadãos de Jerusalém estavam poluídos por toda parte, como se fossem cegos.
Agora segue o motivo, que não foi entendido pelos intérpretes, Eles foram poluídos , ele diz, com sangue, porque eles poderiam não toque em suas vestes. Todos eles dão a esta versão: “Eles não podiam tocar suas roupas” e, como há muita obscuridade e quase absurdo nessa interpretação, eles dizem que o significado é que eles deveriam evitar tocar em suas roupas. roupas, porque a lei os proibia de tocar no imundo. Mas o Profeta quis dizer outra coisa. As palavras são literalmente assim: “Eles não podiam, tocavam suas roupas, ou seja, inevitavelmente tocavam suas roupas. Mas a partícula que mencionei deve ser entendida, e a passagem lerá assim: Eles não podiam deixar de tocar suas vestes; e sabemos que o idioma suportará isso. E como isso é consistente com o assunto que o Profeta trata, todos, julgando corretamente, receberão prontamente o que afirmei. O significado então é que eles vagavam como cegos e eram poluídos em todas as ruas da cidade, porque não podiam escapar da imundícia, que os encontrava em todos os lugares ; isto é, porque a cidade, como eu disse, estava cheia de tantas poluições, que não podiam virar para cá nem para lá e evitar a imundícia. (216)
Quanto às palavras, poluídas com sangue, se referem à lei cerimonial. Havia de fato vários tipos de poluições, mas este era o chefe. Ele acomoda suas expressões para sua própria idade e segue o que foi prescrito pela lei. Ele, no entanto, alude aos pecados designados pelo sangue. Em resumo, vemos que toda a Jerusalém estava tão poluída com impurezas que ninguém podia sair sem cair em alguma impureza. Segue uma confirmação, que também os intérpretes não entenderam:
13. Pelos pecados de seus profetas,
Para as iniqüidades de seus padres,
Quem tinha derramado no meio dela
O sangue dos justos, -
14. Eles vagavam freneticamente pelas ruas,
Eles foram (ou foram) poluídos com sangue:
Na medida em que não podiam
Mas toque nas roupas deles,
15. "Partai, imundícia", eles gritaram para eles,
"Partida, partida, não toque:"
Quando eles fugiram, sim, tornaram-se fugitivos,
Eles disseram entre os pagãos,
“Eles não devem mais morar lá ";
16. 16. O rosto de Jeová, sua porção,
Não olhará mais para eles;
O rosto de seus sacerdotes eles não consideram,
Para os mais velhos, eles não mostram nenhum favor.
As últimas cinco linhas contêm o que os pagãos disseram, quando observaram que os profetas e sacerdotes foram declarados impuros pelo povo e receberam ordens de partir. Eles derramaram sangue e foram poluídos ou, em seu frenesi, tocaram os mortos e ficaram poluídos. Sua retribuição foi justa e prestada a eles por seu próprio povo, a quem eles haviam desviado: pois em vez de atender aos verdadeiros profetas, eles os mataram, lisonjearam o povo com falsidades e os encorajaram em sua idolatria e vícios; e assim trouxe a ruína de uma cidade considerada inexpugnável. - ed.