Salmos 42:6
Comentário Bíblico de Albert Barnes
Ó meu Deus, minha alma está abatida dentro de mim - Esta é a expressão de uma alma em angústia, apesar do propósito de não ser abatido e da convicção essa esperança deve ser acalentada. O salmista não pode deixar de dizer que, apesar de tudo isso, ele está triste. Seus problemas vêm correndo sobre sua alma; todos eles retornam de uma só vez; seu coração está oprimido e ele é obrigado a confessar que, apesar de seu solene propósito de não ficar triste, e da convicção de que ele deveria ser alegre, e seu desejo de ser e parecer assim, suas tristezas dominam tudo. isso, e seu coração está cheio de tristeza. Que sofredor não sentiu assim? Quando ele realmente queria confiar em Deus; quando ele esperava que as coisas fossem melhores; quando viu que deveria ser calmo e alegre, suas tristezas voltaram como uma inundação, varrendo todos esses sentimentos por um tempo, enchendo sua alma de angústia, obrigando-o a formar essas resoluções novamente e levando-o de novo ao trono da graça, para reprimir a maré que volta ao sofrimento e levar a alma à calma e à paz.
Portanto, lembrarei de ti - vou olhar para ti; Eu irei a ti; Lembrarei suas antigas visitas misericordiosas. Nesta terra solitária; longe do local de culto; em meio a essas privações, problemas e tristezas; cercado como eu estou provocando inimigos, e não tendo nenhuma fonte de consolo aqui, lembrarei do meu Deus. Mesmo aqui, em meio a essas tristezas, levantarei meu coração em lembrança agradecida dele e pensarei nele sozinho. As palavras que se seguem destinam-se apenas a dar uma idéia da desolação e tristeza de sua condição e do fato de seu exílio.
Da terra da Jordânia - Referindo-se provavelmente ao fato de que ele estava naquela “terra”. A frase denotaria a região adjacente ao Jordão, e através da qual o Jordão fluía, como falamos do “vale do Mississippi”, que é a região através da qual esse rio flui. As terras adjacentes ao Jordão de ambos os lados estavam cobertas de vegetação rasteira e matagais, e eram, antigamente, os resorts favoritos de animais selvagens: Jeremias 49:19; Jeremias 50:44. O salmista estava no lado oriental do Jordão.
E dos hermonitas - A terra dos hermonitas. A região em que o Monte Hermon está situado. Isso foi no nordeste da Palestina, além do Jordão. O monte Hermon era uma crista ou espora de Antilibanus: Josué 11:3, Josué 11:17. Este esporão ou cume fica perto das fontes do Jordão. Ele consiste em várias cúpulas e, portanto, é mencionado aqui no número plural, Hermonim, o plural hebraico de Hermon. Essas montanhas foram chamadas pelos sidônios, Sirion. Veja as notas em Salmos 29:6. Nomes diferentes foram dados a diferentes partes desses cumes das montanhas. O cume principal, ou o monte Hermon propriamente dito, eleva-se à altura de dez ou doze mil pés e é coberto de neve perpétua; ou melhor, como o Dr. Robinson diz (Pesquisas Bíblicas, iii. 344), a neve é perpétua nas ravinas; para que o topo apresente a aparência de listras radiantes ao redor e abaixo do cume. A palavra é usada aqui com referência à região montanhosa à qual o nome geral de Hermon foi dado no nordeste da Palestina e no leste das fontes do Jordão. Não seria improvável que, depois de passar o Jordão, o salmista seguisse nessa direção em seu exílio.
Da colina Mizar - Margem, a pequena colina. Assim, a Septuaginta, a Vulgata Latina e Lutero. DeWette o processa como um nome próprio. A palavra Mizar, ou Mitsar (hebraico), significa propriamente pequenez; e assim, qualquer coisa pequena ou pequena. A palavra parece aqui, no entanto, para ser usada como um nome próprio, e provavelmente foi aplicada a alguma parte daquela cadeia de montanhas, embora a que porção específica agora seja desconhecida. Este parece ter sido o lugar em que o salmista se estabeleceu em seu exílio. Como agora não se sabe que esse nome seja dado a qualquer parte daquela cordilheira, é impossível identificar o local. Parece que no versículo seguinte, no entanto, não estava longe do Jordão.