Gênesis 17:5
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Verso Gênesis 17:5. Teu nome será Abraham ] Abram אברם significa literalmente um alto ou pai exaltado . Ab-ra-ham אברהם difere do precedente apenas em uma letra; tem ה ele antes do último radical. Embora isso possa parecer muito simples e fácil, a verdadeira etimologia e o significado da palavra são muito difíceis de serem atribuídos. A razão dada para a mudança feita no nome do patriarca é esta: Por pai de muitas nações eu te fiz , אב המון גוים ab-hamon goyim, " um pai de uma multidão de nações. " Isso levou alguns a supor que אברהם Abraham , é uma contração para אב רב המון ab-rab-hamon , "o pai de uma grande multidão".
Aben Ezra diz que o nome é derivado de אביר המון abir-hamon , "uma multidão poderosa . "
Rabino Solomon Jarchi define o nome cabalisticamente e diz que é letras numéricas equivalem a duzentas e quarenta e oito , que, diz ele, é o número exato de ossos no corpo . Mas antes que o ה ele fosse adicionado, que significa cinco , faltava cinco para esta perfeição.
Rabino Lipman diz que o ה ele sendo adicionado como quarta letra, significa que o Messias deve vir no quarto milenário do mundo.
Clarius e outros pensam que o ה ele , que é uma das letras do Tetragrammaton , (ou palavra de quatro letras, יהוה Y e H o V a H,) foi adicionado por uma questão de dignidade , Deus associando o patriarca mais de perto a si mesmo, por transmitindo assim a ele uma parte de seu próprio nome.
Tendo enumerado tantas opiniões, a de William Alabaster , em seu Aparelho para a Revelação , não deve ser ignorado. Ele diz muito sabiamente que ab-ram ou ab-rom significa pai dos Romanos e, consequentemente, do papa ; portanto, Abraão foi papa o o primeiro ! Isso é tão provável quanto algumas das etimologias anteriores.
De todas essas conjecturas aprendidas, bem como pueris, podemos ver a extrema dificuldade de determinar o verdadeiro significado da palavra, embora os fabricantes de concordâncias e explicadores de nomes próprios encontrem nenhuma dificuldade no caso; e pronunciar-se sobre ele tão prontamente e com autoridade como se eles estivessem no conselho Divino quando ele foi imposto pela primeira vez.
Hottinger , em seu Smegma Orientale , supõe que a palavra seja derivada da raiz árabe [ Árabe] rahama , o que significa para ser muito numeroso . Portanto, [árabe] ab raham significaria um copioso pai ou pai de uma multidão . Isso faz muito sentido e está de acordo com o contexto. Esta etimologia ou aquela que supõe que o ה he inserido seja uma abreviatura da palavra המן hamon, multitude , é o mais provável de ser o verdadeiro. Mas este último exigiria que a palavra fosse escrita, quando completa, אב רם המון ab-ram-hamon .
A mesma dificuldade ocorre, Gênesis 17:15, na palavra Sarai , שרי que significa meu príncipe ou princesa e Sarah , שרה onde toda a mudança é feita pela substituição de um ה he por um י yod . Este último pode ser traduzido como princesa em geral; e enquanto a primeira parece apontar seu governo somente em sua própria família , a última parece indicar seu governo sobre as nações do qual seu marido é denominado o pai ou senhor ; e, portanto, a promessa afirma que ela será uma mãe das nações , e que reis de pessoas devem surgir de dela . Consulte Gênesis 17:15-1.
Agora, como a única mudança em cada nome é feita pela inserção de uma única letra, e essa letra é a mesma em ambos os nomes, não posso deixar de concluir que alguns mistério foi projetado por sua inserção; e, portanto, a opinião de Clarius e de alguns outros não deve ser desconsiderada, o que supõe que Deus mostra ter conferido uma dignidade peculiar em ambos, adicionando a seus nomes uma de suas letras: um nome pelo qual seu poder eterno e Divindade são peculiarmente apontados.
Pela dificuldade de estabelecer a etimologia desses dois nomes, sobre os quais tanto destaque parece estar colocado no texto, o leitor verá com que cautela deve receber as listas de explicações dos nomes próprios no Antigo e Novo Testamentos, que ele encontra com tanta frequência e que posso pronunciar como em geral falso ou absurdo .