Isaías 19:11
Comentário Bíblico de John Gill
Certamente os príncipes de Zoan [são] tolos, .... Zoan era uma cidade muito antiga do Egito, foi construída dentro de sete anos de Hebron na terra de Judá,
O conselho dos conselheiros sábios do faraó é tornar-se brutal; Os homens de cujo conselho privado eram estimados muito sábios, e muito se gabaram e muito confidenciados; E, no entanto, o conselho que eles deram-lhe eram como os fizeram parecer mais butéis do que os homens:
Como diz você até faraó; O primeiro príncipe reinante, para o faraó era um nome comum a todos os reis do Egito. Alguns pensam que o rei Ceton significa, disse ser um rei muito tolo: outros Psammiticus; que parece mais provável; Embora não haja necessidade de aplicá-lo a qualquer rei em particular, eles estão sendo usados para dizer o que se segue para todos os seus reis:
Eu sou o filho dos sábios; sugerindo que a sabedoria era natural e hereditária para ele; Embora isso não possa simplesmente respeitar seus ancestrais imediatos, mas remotas, como Menes ou Mizraim, o primeiro rei do Egito, a quem é atribuído a invenção das artes e das ciências; E seu filho Thoth, o mesmo com Hermes, o mercúrio dos egípcios. As versões de Septuagint, Siríac e Árabe, fazem com que essas palavras sejam faladas pelos conselheiros sábios de si mesmos: "Somos os filhos de homens sábios", e assim a próxima cláusula; Da mesma forma Aben Ezra e Jarci, também o Targum:
o filho dos reis antigos? Segundo estes, é falado com o faraó, "e tu filho dos reis do velho"; de presunto, mizraim, thoth, c. Os egípcios gozavam grande parte da antiguidade do seu reino e reis; E eles dizem, de seus primeiros meninos rei, a Sethon, o sacerdote de Vulcano, que viveu sobre o tempo dessa profecia, eram trezentos e quarenta e uma grande geração de homens, em que eram tantos reis e sacerdotes; e trezentas gerações são iguais a dez mil anos; E tantos anos, e mais, seus reis reinaram para o tempo do profeta; Que era todos vaidosos, não havia nenhuma maneira de base para isso. Vitringa torna o filho dos conselheiros antigos; Isso, como o primeiro, sendo falado pelos conselheiros, não de faraó, mas eles mesmos.
Q Heroidot. eu. 2. c. 166. PLIN. eu. 5. c. 9. Ptolem. Geogr. eu. 4. c. 5. R Ptolem. ib. Plin. eu. 5. c. 10. S Heroidot. eu. 2. c. 142.