Provérbios 25:13
Comentário Bíblico de John Gill
Como o frio da neve no tempo da colheita, ... como água tão fria quanto a neve; ou como uma brisa de ar, como em um tempo de neve; e assim Jarchi,.
"Como o frio dos dias de neve, que um homem deseja no verão, e não a neve simplesmente, pois a própria neve não é boa no tempo da colheita;
Veja Provérbios 24:1. Ou melhor "como um escudo" ou "cobertura de neve" H, como a palavra significa: Talvez, como Gussetius eu obrigado, uma embarcação de tal forma, na qual a neve foi mantida no verão, é feita; E a mesma palavra, as duas primeiras letras radicais que estão sendo duplicadas, é usada para o pote, ou urna, na qual o maná foi mantido, Êxodo 16:33. Como a neve, que nesses países quentes costumavam ser mantidos em embarcações, em lugares subterrâneos, para esfriar sua bebida com o verão; Assim como o gelo é mantido conosco, em lugares como, para o mesmo propósito; E então o sentido é, como bebida resfriada com a neve é muito agradável, e excedendo refrescante para aqueles que trabalham no campo no tempo da colheita;
[Então é] um mensageiro fiel a eles que lhe mandam: Para ele refrescar a alma de seus mestres: tal que é enviado com uma mensagem, e executa fielmente, enquanto ele se foi, a mente de seu mestre é muito atenciosa sobre o que processar e sucesso disso; Mas quando ele retorna e dá-lhe uma conta disso, e especialmente quando ele consegue seu desejo; Ele "restaura" e resolve sua mente, como a palavra k significa; e dá-lhe uma grande quantidade de prazer e satisfação, e torna o mensageiro querido e valioso para ele. Cristo é o mensageiro, um dos mil, enviado por seu pai divino em uma mensagem de graça e salvação, na qual ele conseguiu ser fiel a ele que o nomeou; E tão excedendo aceitável para ele, seu servo, seus eleitos, em quem sua alma se deleitava! Os ministros do Evangelho são mensageiros e os fiéis, cujos pés são lindos, e suas palavras aceitáveis para as almas a quem são enviadas, e são um sabor doce para ele que os enviou; E quem irá elogiá-los como servos bons e fiéis, e nomeá-los governantes sobre muitas cidades e apresentá-los em sua alegria.
H כצכצת שלג "Sicut Scutum EX Nive", alguns em Gejerus, então Aben Ezra; "Sicat Tectio Nivis", Michaelis. Eu comento. Ebr. p. 718. K ישיב "Restituit", Junius Tremélio, Piscator "Faciet Reqiuiescere", Pagninus, Baynus.