Você não ouviu há muito tempo como eu fiz isso; e desde os tempos antigos, que eu o formei? agora eu fiz acontecer que você deveria devastar cidades fortificadas em montões ruinosos.
Resposta de Deus a Senaqueribe.
Você não jogou muito tempo atrás, (como) eu fiz isso? - junte-se, antes, a "eu fiz isso". Você se vangloria de que tudo é por seus conselhos e poder; mas sou eu quem, há muito tempo, o ordenei ( Isaías 22:11 ); tu eras apenas o instrumento nas minhas mãos ( Isaías 10:5 ; Isaías 10:15 ).
Esta foi a razão pela qual 'os habitantes tinham pouco poder diante de ti' ( Isaías 37:27 ) - ou seja, que eu o ordenei; contudo tu estás em minhas mãos, e conheço os teus caminhos ( Isaías 37:28 ), e eu irei verificar-te ( Isaías 37:29 ).
(E) dos tempos antigos, que eu o formei Conecte-se também "(E) dos tempos antigos, que eu o formei" - `I desde os tempos antigos arranjaram ("formaram"). Compare Isaías 33:13 ; Isaías 45:6 ; Isaías 45:21 ; Isaías 48:5 .