Verso 50. Nem considere ] Você fala mais em aleatório do que de acordo com motivo e as exigências do caso. Há várias leituras aqui em alguns MSS. que deve ser notado. Em vez de ουδε διαλογιζεσθε, que traduzimos, você não considera , e que transmite adequadamente a ideia de conferir , ou conversando , ουδε λογιζεσθε, nem raciocinam ou considere corretamente , é a leitura de ABDL, três outros, e alguns dos pais primitivos. Griesbach, ao colocá-lo em sua margem interna, mostra que considera justo ser a leitura verdadeira. O Dr. White pensa que esta leitura é igual, e provavelmente preferível, àquela do texto: Lectio aequalis, forsitan praeferenda receptae .
Que um homem deveria morrer pelo povo ] Ao dizer essas palavras notáveis, Caifás não tinha outra intenção do que meramente declarar que era melhor matar Jesus do que expor toda a nação à ruína por sua causa. Sua máxima era: é melhor sacrificar um homem do que uma nação inteira . Na política, nada poderia ser mais justo do que isso; mas há duas palavras a serem ditas a ele: primeiro, a religião de Deus diz, não devemos fazer o mal que bom pode vir : Romanos 3:8. Em segundo lugar, não é certo que Cristo será reconhecido como rei por todas as pessoas; nem que ele fará qualquer insurreição contra os romanos; nem que os romanos irão, por sua causa, arruinar o templo, a cidade e a nação. Isso Caifás deveria ter considerado. Uma pessoa deve sempre ter certeza de suas premissas antes de tentar tirar qualquer conclusão delas . Veja Calmet. Este ditado era proverbial entre os judeus: veja vários exemplos dele em Schoettgen .