"E tendo dito essas palavras a eles, permaneceu na Galileia."
Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br
King James Atualizada
"E tendo dito essas palavras a eles, permaneceu na Galileia."
Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br
Depois de lhes ter dito estas palavras, ficou ainda na Galileia.
Quando ('e quando') ele disse essas palavras, chegou ainda na Galiléia.
1-13 Os irmãos ou parentes de Jesus ficaram com nojo quando descobriram que não havia perspectiva de vantagens mundanas dele. Homens ímpios às vezes comprometem-se a aconselhar os empregados na obra de Deus; mas eles apenas aconselham o que parece provável promover vantagens presentes. As pessoas diferiam sobre sua doutrina e milagres, enquanto aqueles que o favoreciam não ousavam abertamente confessar seus sentimentos. Aqueles que consideram os pregadores do evangelho enganadores, falam, enquanto muitos que os favorecem, temem ser repreendidos por declarar respeito por eles.