"Então o injuriaram, e disseram: Discípulo dele sejas tu; nós, porém, somos discípulos de Moisés."
João 9:28
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de João 9:28?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
Então eles o injuriaram e disseram: Tu és seu discípulo; mas somos discípulos de Moisés.
[Então] eles o irritaram. [A oun ( G3767 ) do texto recebido praticamente não possui autoridade.]
E disse: Tu és seu discípulo; mas somos discípulos de Moisés.
Comentário Bíblico de Matthew Henry
24-34 Como as misericórdias de Cristo são mais valorizadas por aqueles que sentiram falta delas, que foram cegas e agora vêem; assim, as afeições mais poderosas e duradouras a Cristo surgem do conhecimento real dele. Na obra da graça na alma, embora não possamos dizer quando, e como, e com que passos a mudança abençoada foi realizada, ainda podemos ter o conforto, se pudermos dizer, através da graça: Considerando que eu estava cego, agora eu. Vejo. Eu vivi uma vida mundana e sensual, mas graças a Deus agora é o contrário comigo, Efésios 5:8. A incredulidade daqueles que desfrutam dos meios de conhecimento e convicção é realmente maravilhosa. Todos os que sentiram o poder e a graça do Senhor Jesus, admiram-se da vontade de outros que o rejeitam. Ele argumenta fortemente contra eles, não apenas que Jesus não era um pecador, mas que ele era de Deus. Cada um de nós pode saber disso, se somos de Deus ou não. O que nós? O que fazemos para Deus? O que fazemos por nossas almas? O que mais fazemos do que outros?
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Versículo 28. Então eles o insultaram ] ελοιδορησαν. Eustathius deriva λοιδορια de λογος, uma palavra e δορυ, uma lança : - eles falaram corte, perfuração palavras. Salomão fala de alguns que falavam como as perfurações de uma espada , Provérbios 12:18. E o salmista fala de palavras que são como espadas desembainhadas , Salmos 55:21, palavras que mostram que a pessoa quem as fala tem o coração cheio de intenções assassinas; e que, se ele tivesse o mesmo poder com a espada que ele tem com a língua, ele destruiria aquele a quem assim reprova.
Somos discípulos de Moisés. ] Com isso, eles queriam dizer que eram genuínos Fariseus ; pois eles não permitiram que os Saduceus fossem discípulos de Moisés.