""Mas algo escondeste em teu coração, e bem sei que és tu:"
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
""Mas algo escondeste em teu coração, e bem sei que és tu:"
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
E estas coisas escondeste no teu coração: eu sei que isto está contigo. E estas coisas escondeste no teu coração: eu sei que isto está contigo.
Estas coisas escondeste no teu coração; Eu sei que isso é com você - era seu objetivo. Todos os tratos de Deus com Jó em sua criação, preservação e aflições presentes faziam parte de Seu conselho secreto ( Salmos 139:16 ); “Conhecidas por Deus são todas as suas obras desde o princípio” ( Atos 15:18 ); “Ele pôs o mundo em Seu coração, para que ninguém possa descobrir a obra que Deus realiza desde o princípio até o fim” ( Eclesiastes 3:11 ).
8-13 Jó parece discutir com Deus, como se ele apenas o formasse e preservasse para a miséria. Deus nos criou, não nós mesmos. Quão triste é que esses corpos sejam instrumentos de injustiça, capazes de serem templos do Espírito Santo! Mas a alma é a vida, a alma é o homem, e este é o presente de Deus. Se suplicarmos a nós mesmos como um incentivo ao dever, Deus me criou e me mantém, podemos suplicar como argumento de misericórdia: Tu me fizeste, me faz novo; Eu sou teu, me salve.
Verso Jó 10:13. E estes coisas escondeste em teu coração ] Tu tens muitos propósitos graciosos a meu respeito, os quais tu não deu a conhecer; mas tuas visitações e misericórdia são provas suficientes de bondade para comigo; embora, por propósitos que eu não conheço, tenhas me afligido gravemente e continuas a me tratar como um inimigo.