"Poderão os negociantes vendê-lo? Ou reparti-lo entre os comerciantes?"
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Poderão os negociantes vendê-lo? Ou reparti-lo entre os comerciantes?"
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Os companheiros farão um banquete dele? eles o dividirão entre os mercadores?
Companheiros - em vez disso, parceiros (a saber, na pesca).
Faça um banquete. O paralelismo apoia a Umbreit: 'Os parceiros (profissionais) querem comprá-lo?' [ kaarah ( H3739 ) `al ( H5921 )] (então o hebraico, Deuteronômio 2:6 .) DeWette traduz como a versão em inglês.
Comerciantes - literalmente, cananeus, que eram grandes comerciantes, ( Oséias 12:7 , margem.)
Verso Jó 41:6. Teus companheiros farão um banquete ] Podes tu e teus amigos festejar com ele como antes costuma fazer em um camelo sacrificado para esse fim? Ou você pode dispor de sua carne para os mercadores - para compradores, como faria com um camelo ou um boi? É certo, de acordo com Heródoto , lib. ii. c. 70, que mataram e comeram crocodilos em Apolonopla e Elefantis , no Egito.