"Até quando não apartarás de mim, nem me largarás, até que engula a minha saliva?"
Jó 7:19
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de Jó 7:19?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
Até quando não te afastarás de mim, nem me deixarás em paz até que eu engula a minha saliva?
Quanto tempo (como um guardião ciumento)
Você nunca desvia o olhar [shaa`aach, para se afastar] de mim, nem me deixa em paz por um breve descanso? -literalmente, desde que eu engula minha cuspe: um provérbio árabe como o nosso até eu respirar ( Jó 9:18 ).
Comentário Bíblico de Matthew Henry
17-21 Jó argumenta com Deus a respeito de suas relações com o homem. Mas, no meio desse discurso, Jó parece ter levantado seus pensamentos para Deus com alguma fé e esperança. Observe a preocupação que ele tem com seus pecados. Os melhores homens têm que reclamar do pecado; e quanto melhores, mais se queixam disso. Deus é o Preservador de nossas vidas, e o Salvador das almas de todos que crêem; mas provavelmente Jó quis dizer o Observador dos homens, cujos olhos estão nos caminhos e corações de todos os homens. Não podemos esconder nada Dele; confessemos-nos culpados perante o seu trono da graça, para que não sejamos condenados no seu tribunal. Jó sustentou, contra seus amigos, que ele não era um hipócrita, nem um homem perverso; contudo, ele possui ao seu Deus que havia pecado. O melhor deve reconhecer isso diante do Senhor. Ele pergunta seriamente como ele pode estar em paz com Deus e implora sinceramente o perdão de seus pecados. Ele quer dizer mais do que remover seus problemas externos e é sincero pelo retorno do favor de Deus. Onde quer que o Senhor remova a culpa do pecado, ele quebra o poder do pecado. Para fortalecer sua oração pelo perdão, Jó defende a perspectiva que ele tinha de morrer rapidamente. Se meus pecados não são perdoados enquanto vivo, estou perdido e desfeito para sempre. Quão miserável é o homem pecador, sem o conhecimento do Salvador!
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Verso Jó 7:19. Até eu engolir minha saliva? ] Esta é uma expressão proverbial, e existe entre os Árabes até os dias atuais; a própria linguagem sendo quase a mesma. Significa o mesmo que Deixe eu respirar fundo; dê-me um momento de espaço; deixe-me ter até o piscar de olhos . Sou instado por meus sofrimentos a continuar minha reclamação; mas minhas forças estão esgotadas, minha boca seca de falar. Suspende meus sofrimentos ainda que por um espaço tão curto quanto seja necessário para engolir minha saliva, para que minha língua ressecada seja umedecida, para que eu possa renovar minha reclamação.