E imediatamente ele entrou num navio com seus discípulos e chegou às partes de Dalmanuta.
E logo ele entrou, em um navio, [ eis ( G1519 ) to ( G3588 ) ploion ( G4143 )] - 'dentro do navio' ou 'embarcado'
Com seus discípulos, e entrou nas partes de Dalmanuta. Em Mateus ( Mateus 15:39 ) é " as costas de Magdala. " [Para esta palavra, Tischendorf, Tregelles e outros leem 'Magadan' - [ Magadan ( G3092 )] - com autoridade preponderante, mas não como pensamos.
É realmente mais fácil ver como "Magadan" - um lugar do qual ninguém parece saber nada - deveria ter sido transformado no agora bem identificado "Magdala", do que como o lugar conhecido deveria ter sido transformado em um totalmente desconhecido. . Mas as autoridades parecem não autorizar essa mudança no texto.] Magdala e Dalmanutha estavam na margem oeste do lago e provavelmente não muito distantes. Do primeiro, o apelido "Madalena" provavelmente foi usado para denotar a residência de uma das Marias. Dalmanutha pode ter sido uma vila, mas agora não pode ser identificado com certeza.