"E ela, instruída previamente por sua mãe, disse: Dá-me aqui, num prato, a cabeça de João o Batista."
Mateus 14:8
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de Mateus 14:8?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
Pois Herodes prendeu João, amarrou-o e colocou-o na prisão por causa de Herodias, mulher de seu irmão Filipe. Nenhum comentário do JFB sobre esses versículos.
Comentário Bíblico de Matthew Henry
1-12 O terror e a reprovação de consciência, que Herodes, como outros infratores ousados, não conseguiram se livrar, são provas e advertências de um julgamento futuro e de uma miséria futura para eles. Mas pode haver o terror das convicções, onde não há a verdade da conversão. Quando os homens fingem favorecer o evangelho, mas ainda vivem no mal, não devemos favorecer a ilusão deles, mas devemos libertar nossas consciências como João. O mundo pode chamar isso de grosseria e zelo cego. Professores falsos, ou cristãos tímidos, podem censurá-lo como falta de civilidade; mas os inimigos mais poderosos não podem ir além do que o Senhor considera bom permitir. Herodes temia que a morte de João pudesse provocar uma rebelião entre o povo, o que não ocorreu; mas ele nunca temeu que isso pudesse despertar sua própria consciência contra ele, o que causou. Os homens temem ser enforcados pelo que não temem ser condenados. E tempos de alegria carnal e alegria são momentos convenientes para levar a desígnios ruins contra o povo de Deus. Herodes recompensaria profusamente uma dança sem valor, enquanto a prisão e a morte eram a recompensa do homem de Deus que buscava a salvação de sua alma. Mas havia verdadeira malícia para John sob seu consentimento, ou Herodes teria encontrado maneiras de se livrar de sua promessa. Quando os pastores inferiores são feridos, as ovelhas não precisam ser espalhadas enquanto tiverem o Grande Pastor para onde ir. E é melhor ser atraído a Cristo pela falta e pela perda, do que não procurá-lo.
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Verso Mateus 14:8. Dê-me aqui a cabeça de João Batista em um carregador. ] A palavra carregador anteriormente significava um grande prato, tigela ou copo: o saxão tem [anglo-saxão], um prato , Tindal, um prato ; qualquer coisa é melhor do que o carregador , que nunca transmitiu muito significado e agora não transmite nenhum. A evangelista diz que foi instruída antes, por sua mãe, a perguntar à cabeça do Batista! Que mãe mais infernal, dar tais instruções a seu filho! e que filha promissora para recebê-los! Que presente para uma jovem senhora! - a cabeça ensanguentada do precursor assassinado de Jesus! e que gratificação para uma esposa adúltera e mãe incestuosa! O perturbador de seus prazeres ilícitos e o perturbador de sua consciência irmão-marido não existe mais! Curto, porém, foi sua glória! Mateus 14:3 Mateus 14:3 .