Versículo 29. Imediatamente após a tribulação , c.] Os comentadores geralmente entendem isso e o que segue, do fim do mundo e da vinda de Cristo para julgamento: mas a palavra imediatamente mostra que nosso Senhor não está falando de qualquer evento distante, mas de algo imediatamente conseqüente às calamidades já preditas: e isso deve ser a destruição de Jerusalém. "O céu judeu perecerá, e o sol e lua de sua glória e felicidade ser escurecido e reduzido a nada. O sol é a religião da Igreja dos lua é o governo do estado ; e as estrelas são os juízes e médicos de ambos. Compare Isaías 13:10; Ezequiel 32:7, c. " Lightfoot .
Na linguagem profética, grandes comoções na terra são frequentemente representadas sob a noção de comoções e mudanças nos céus: -
A queda de Babilônia é representada pelas estrelas e constelações do céu retirando sua luz, e o sol e a lua escurecendo. Consulte Isaías 13:9.
A destruição do Egito , pelo céu sendo coberto, o sol envolvido por uma nuvem e a lua retendo sua luz. Ezequiel 32:7.
A destruição dos judeus por Antíoco Epifânio é representada por derrubando parte do exército celestial e as estrelas no chão. Consulte Daniel 8:10.
E esta mesma destruição de Jerusalém é representada pelo Profeta Joel, Joel 2:30-29, mostrando maravilhas no céu e na terra - escurecendo o sol e transformando a lua em sangue . Este modo geral de descrever estes acórdãos não deixa margem para dúvidas sobre a adequação da sua aplicação no presente caso.
A queda de estrelas, ou seja, os meteoros que são chamados de estrelas cadentes pelas pessoas comuns, foi considerada um presságio de tempos ruins. Os pagãos marcaram isto: -
Saepe etiam stellas, vento impendente videbis
Praecipites coelo labi, noctisque per umbram
Flammarum longos a tergo albescere tractus.
VIRG. Geor. Eu. ver. 365
E muitas vezes antes que os ventos tempestuosos surjam
As aparentes estrelas caem precipitadamente do céu,
E, atirando na escuridão, doura a noite
Com glórias arrebatadoras e longos rastros de luz.
Dryden.
Novamente o mesmo poeta canta: -
SOL tibi signa dabit : solem quis dicere falsum
Audeat? Ille etiam coecos instare tumultus
Saepe monet: fraudemque et operta tumescere Bella
Ille etiam extincto miseratus Caesare Romam,
Cum caput obscura nitidum ferrugine texit,
Impiaque aeternam timuerunt saecula noctem.
Ibid. ver. 462.
O sol revela os segredos do céu,
E quem se atreve a mentir para a fonte de luz?
A mudança de impérios, muitas vezes ele declara,
Tumultos violentos, traições ocultas, guerras abertas.
Ele primeiro o destino de César predisse,
E teve pena de Roma, quando Roma em César caiu:
Em nuvens de ferro ocultaram a luz pública,
E os ímpios mortais encontraram a noite eterna.
Dryden.