"A justiça engrandece a nação, mas o pecado é uma vergonha para qualquer povo."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"A justiça engrandece a nação, mas o pecado é uma vergonha para qualquer povo."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
A justiça exalta uma nação, mas o pecado é uma vergonha para qualquer povo.
A justiça exalta uma nação: mas o pecado é uma censura a qualquer pessoa - hebraico, 'para os povos', plural; considerando que "uma nação" é singular, implicando a escassez de nações que observam a justiça e a multidão daqueles que pecam nacionalmente. O hebraico para "reprovação" (chesed) também significa misericórdia. Por isso, Gejer traduz: 'A misericórdia é um sacrifício expiatório pelo pecado'; às vezes, "pecado" é usado para oferta pelo pecado ( Êxodo 29:14 ; Oséias 4:8 ).
Não que a misericórdia afaste o pecado diante de Deus, mas diante dos homens, que por misericórdia se reconcilie com aqueles que antes haviam sido impiedosos com eles. Mas o caldeu ('o pecado é a censura de um povo') apoia a versão em inglês. Assim, na Vulgata principal ('o pecado torna as pessoas infelizes'). A Septuaginta, Siríaca e Árabe ('pecados diminuem os povos'). Em Levítico 20:17 , chesed é usado para "maldade vergonhosa".
Verso Provérbios 14:34. Mas o pecado é uma reprovação para qualquer pessoa. ] Estou satisfeito que não é o sentido do original, וחסד לאמים חטאת vechesed leummim chattath ; que seria melhor traduzido, E misericórdia é uma oferta pelo pecado para o povo . O Vulgate tem, Miseros autem facit populos peccatum , "o pecado torna as pessoas miseráveis." Ελασσονουσι δε φυλας ἁμαρτιαι; "Mas os pecados diminuem as tribos." - Septuaginta . Da mesma forma, o Siríaco e Árabe . O significado simples do original parece ser, Uma disposição nacional para a misericórdia aparece aos olhos de Deus como um pecado contínuo oferecendo . Não que expie o pecado do povo; mas, como uma oferta pelo pecado é agradável aos olhos do Deus de misericórdia, assim é uma disposição misericordiosa em uma nação. Esta visão do versículo é consistente com as doutrinas mais puras da graça gratuita. E qual é o verdadeiro sentido das palavras, devemos assumir todos os riscos e consequências: nunca devemos trinchar em um credo sólido por um interpretação literal das palavras de Deus. Nenhuma nação tem mais deste espírito do que a nação britânica. É verdade, temos muitas leis sanguinárias ; mas o espírito das pessoas é muito diferente.
Se alguém quiser lutar pela versão comum , ele tem meu consentimento; e eu concordo prontamente em dizer: Pecado é a reprovação de qualquer pessoa . É a maldição e escândalo do homem. Embora eu ache que o que dei é o verdadeiro significado do texto.