"Considero que os nossos sofrimentos atuais não podem ser comparados com a glória que em nós será revelada."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Considero que os nossos sofrimentos atuais não podem ser comparados com a glória que em nós será revelada."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Pois tenho para mim que os sofrimentos do tempo presente não podem ser comparados com a glória que em nós será revelada.
Para calcular , [ logizomai ( G3049 )] - como em Romanos 3:28 , expressivo não de dúvida (como Jowett), mas de reflexão-qd, 'pois quando falo de nossos sofrimentos presentes e de nossa glória futura, considero que não há comparação entre eles:'
Que os sofrimentos deste tempo presente , [ tou ( G3588 ) freira ( G3568 ) kairou ( G2540 )] - 'da temporada atual' ou 'período;' esta palavra sendo escolhida, e não o 'tempo' mais indefinido [ chronou ( G5550 )], para lembrar o leitor cristão de seu caráter definido e transitório, em contraste com a eternidade da glória futura;
Não são dignos de serem comparados com , [ ouk ( G3756 ) axia ( G514 ) pros ( G4314 ) - desta construção, veja exemplos em Wetstein.]
A glória que será revelada em nós , [ eis ( G1519 ) heemas ( G2248 )]. Então Beza, depois da Vulgata; mas deve ser 'para', 'para' ou 'para nós' (como Lutero, Calvino, Bengel e a maioria dos bons críticos). Pois a glória aqui significada não é tanto a condição glorificada dos próprios crentes, como a que deve romper sobre eles no estado celestial.
O espírito de toda a declaração pode ser assim transmitido: 'É a verdade que devemos sofrer com Cristo, se quisermos participar de Sua glória; mas e daí? Pois, se tais sofrimentos são postos contra a glória vinda, eles afundam na insignificância.
18-25 Os sofrimentos dos santos não são mais profundos do que as coisas do tempo, duram não mais que o tempo atual, são aflições leves, e por um momento. Quão vastamente diferentes são a sentença da palavra e o sentimento do mundo em relação aos sofrimentos do tempo presente! De fato, toda a criação parece esperar com sincera expectativa o período em que os filhos de Deus serão manifestados na glória preparada para eles. Existe uma impureza, deformidade e enfermidade que atingiram a criatura pela queda do homem. Existe uma inimizade de uma criatura para outra. E eles são usados, ou abusados, pelos homens como instrumentos do pecado. No entanto, esse estado deplorável da criação está na esperança. Deus o livrará de ser mantido em escravidão à depravação do homem. As misérias da raça humana, através da maldade própria e da outra, declaram que o mundo nem sempre deve continuar como é. O fato de termos recebido as primícias do Espírito, acelera nossos desejos, encoraja nossas esperanças e eleva nossas expectativas. O pecado foi e é a causa culpada de todo o sofrimento que existe na criação de Deus. Trouxe as desgraças da terra; acendeu as chamas do inferno. Quanto ao homem, nenhuma lágrima foi derramada, nenhum gemido foi proferido, nenhuma sensação foi sentida, no corpo ou na mente, que não veio do pecado. Isto não é tudo; o pecado deve ser visto como afeta a glória de Deus. Disto, quão terrivelmente independente é a maior parte da humanidade! Os crentes foram trazidos a um estado de segurança; mas seu conforto consiste mais em esperança do que em gozo. Dessa esperança, eles não podem ser afastados pela vã expectativa de encontrar satisfação nas coisas do tempo e dos sentidos. Precisamos de paciência, nosso caminho é árduo e longo; mas quem virá virá, embora pareça demorar.
Versículo 18. Pois eu considero que os sofrimentos , c.] Se a glória que é a ser revelado ser o gozo do próprio Deus (veja acima), então os sofrimentos desta vida, que, quando comparados com a eternidade , são apenas como por um momento , não são dignos de serem colocados em competição com esta glória que será revelada em nós. Este caso é perfeitamente claro.