Salmos 127:5

Nova Versão Internacional

"Como é feliz o homem cuja aljava está cheia deles! Não será humilhado quando enfrentar seus inimigos no tribunal."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Salmos 127:5?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Feliz o homem que enche deles a sua aljava; não serão envergonhados, mas falarão com os inimigos à porta.

Feliz é o homem que tem sua aljava cheia deles: eles não terão vergonha, mas falarão com os inimigos no portão - eles não sofrerão a vergonha da derrota, mas prevalecerão, pela defesa de seus filhos, quando eles tiverem uma ação judicial com adversários no portão - isto é, o lugar da justiça. A transição de "flechas" e "aljava" para um tribunal de justiça ("o portão", o local do concurso e dos procedimentos judiciais: cf.

Salmos 69:12 ) implica que, seja na guerra ou em julgamentos, as energias dos filhos são uma forte defesa para os pais idosos. Contraste Jó 5:4 , 'Seus filhos são esmagados no portão', o pai outrora próspero, mas iníquo, está morto. Outros, como margem, traduzem [ dibeer ( H8675 )], 'pois eles destroem seus inimigos no portão.

'Compare 2 Crônicas 22:10 ; Salmos 18:47 , onde o mesmo hebraico é traduzido, 'subjuga' ou 'destrói', a margem. Isso mantém a imagem da guerra, implícita nas "flechas". Mas a versão em inglês é o sentido mais comum do hebraico.

Compare com a descrição da vitória pública e privada através da dependência do Senhor, Deuteronômio 28:4 - Deuteronômio 28:8 .

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Salmos 127:5. Feliz é o homem que tem sua aljava cheia deles ] Isso geralmente significa sua casa cheia de crianças , como sua aljava se cheia de setas ; mas eu proponho se não é mais compatível com as metáforas no texto considerá-lo aplicável à esposa : "Feliz é o homem que tem uma criação ou esposa fecunda; " esta é a gravida sagittis pharetra "a aljava grávida de flechas." Mas pode-se pensar que a metáfora não é natural. Eu penso o contrário: e eu sei que é no estilo judaico , e o estilo dos tempos do cativeiro, quando este Salmo foi escrito, e encontramos a matriz pudendum muliebre ou humana , assim denominada, Ecclus 26:12 : Κατεναντι παντος πασσαλου καθησεται, και εναντι βελους ανοιξει φαρετραν. O leitor pode consultar o local nos Apócrifos , onde encontrará o versículo bem traduzido.

Com os inimigos no portão. ] "Quando ele deve enfrentar seus adversários no portão da casa do julgamento. "- Targum . A referência é a tribunais de justiça , que foram realizados nos portões de cidades , ou para ladrões que se esforçam para forçar sua entrada em um casa para estragar os seus bens aos habitantes. No primeiro caso um homem falsamente acusado, que tem uma família numerosa, tem tantos testemunha em seu favor, pois tem filhos. E no segundo caso ele não tem medo de saqueadores , porque sua casa está bem defendida por seus filhos ativos e vigorosos. É, creio eu, a este último que o salmista se refere.

Este Salmo pode ser intitulado, "O solilóquio do dono da casa feliz: - O homem pobre com uma grande família amorosa, e na expectativa anual de um aumento, porque sua esposa, sob a bênção divina, é fecunda." Todos são abençoados pelo Senhor, e sua mão invariavelmente está sobre eles para o bem.

ANÁLISE DO SALMO CEM E VINTE E SÉTIMO

Os judeus estavam nessa época muito ocupados na reconstrução de seu templo e das casas e paredes de sua cidade; e o profeta ensina que sem a ajuda de Deus nada será abençoado ou preservado, e que seus filhos também são sua bênção especial. Isso o profeta mostra com essas palavras repetidas, nisi, nisi, frustra, frustra , e prova isso por uma indução.

I. Nos assuntos civis, seja em casa ou na cidade.

1. "Se o Senhor não construir a casa", c. Deus deve ser o principal construtor na família, sua bênção e ajuda devem ser oradas para o alimento da esposa, filhos, servos, gado, c.

2. “A não ser que o Senhor guarde a cidade”, c. E assim é em reinos e comunidades. Os judeus tinham agora uma espátula em uma mão e uma espada na outra, por medo de seus inimigos: mas o profeta diz-lhes que o Senhor deve ser seu protetor e guardião, do contrário seus vigias, magistrados, juízes, c., ser de pouco valor.

E isso ele ilustra com uma elegante hipótese de um homem trabalhador que se esforça para ser rico, mas não olha para Deus.

1. "Ele se levanta cedo." Ele está acordado com o nascer do sol.

2. "Ele fica acordado até tarde." Descansa um pouco.

3. "Ele come o pão da dor." Fraude-se de alimentos necessários. Sua mente está cheia de ansiedade e medo: mas tudo isso sem a bênção de Deus é em vão: "É vão para você levantar cedo", c. Pelo contrário, quem ama e teme a Deus tem a bênção de Deus: "Pois assim dá o sono aos seus amados", no lugar do medo e da distração.

II. O profeta então descreve a bênção que um homem possui em seus filhos. Em referência ao seu nascimento,

1. “Eis que os filhos são uma herança”, c. Eles são os únicos presentes do Senhor.

2. Quanto à sua educação: sendo criados no temor do Senhor, eles se tornam espíritos generosos: "Como flechas nas mãos de um homem poderoso", c. capacitado para fazer grandes ações e para se defender e aos outros.

E o benefício reverterá para o pai em sua velhice.

1. “Feliz o homem que tem”, c. De crianças tão boas.

2. "Ele não terá vergonha", c. Ele deve ser capaz de se defender e evitar todas as lesões, sendo fortalecido por seus filhos. E se acontecer de ele ter uma causa pendente na porta, para ser julgado pelos juízes, ele terá o patrocínio de seus filhos, e não sofrerá em seu pedido por falta de advogados: seus filhos se levantarão em um justo causa para ele.