Salmos 129:8

King James Atualizada

"E ninguém declare ao passar: “A bênção do SENHOR esteja convosco. Nós vos abençoamos em Nome do SENHOR!”."

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Salmos 129:8?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Com isso o cortador não enche a mão; nem quem amarra molhos desfaz o seu seio.

Com o qual o cortador de grama não encolhe a mão, nem aquele que o liga aperta o peito. O cortador de grama leva a Com o que o cortador de grama não preenche a mão mão, nem quem a amarra racha o peito. O cortador de grama leva os talos na mão para cortá-los; o fichário leva o maço ao peito para prendê-lo.

Nem os que passam dizem: A vitória do Senhor esteja com você - como era habitual no Israel temente a Deus para aqueles que passamm por ceifeiros de uma colheita para dizer a eles. Então Rute 2:4 .

Comentário Bíblico de Matthew Henry

5-8 Enquanto o povo de Deus florescer como a palmeira carregada, ou a azeitona verde e frutífera, seus inimigos murcharão como a grama nos topos das casas, que nos países do leste são planas, e o que cresce ali nunca amadurece; assim é com os desígnios dos inimigos de Deus. Nenhum homem sábio orará ao Senhor para abençoar esses cortadores ou ceifeiros. E quando lembramos como Jesus ressuscitou e reina; como seu povo foi apoiado, como a sarça ardente, mas não consumida, não temeremos

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Salmos 129:8. Nem os que passam por dizer ] Há uma referência aqui para a saudações que foram dadas e devolvidas pelos ceifeiros na época da colheita . Descobrimos que era costume, quando o mestre ia até eles no campo, dizer aos ceifeiros: O Senhor esteja com vocês ! e para que eles respondam, O Senhor abençoe ! Rute 2:4. Deixe sua terra ficar desolada, para que nenhuma colheita apareça mais nela. Nenhum intercâmbio de bênçãos entre proprietários e ceifeiros. Isso aconteceu literalmente: a Babilônia foi totalmente destruída; nenhuma colheita cresce perto do local onde estava.

ANÁLISE DO SALMO CEM E VINTE E NONO

A intenção do profeta ao compor este Salmo é confortar a Igreja na aflição e incitá-la a glorificar a Deus por sua providência sobre ela, sempre para o seu bem, levando seus inimigos à confusão e à repentina ruína.

Está dividido em três partes: -

I. A infatigável malícia dos inimigos da Igreja, Salmos 129:1; Salmos 129:3.

II. Que sua malícia é vã. Deus os salva, Salmos 129:2; Salmos 129:4.

III. Deus põe na boca de seu povo o que eles podem dizer aos inimigos, mesmo quando sua malícia está no auge.

I. “Muitas vezes eles me afligem”, c. Em que observe, -

1. Que aflições acompanham aqueles que vivem em retidão em Cristo Jesus.

2. Essas aflições são muitas: "Muitas vezes", c.

3. Que comecem com a Igreja: “Desde a minha juventude”. Profetas, mártires, c.

4. Esta aflição era uma aflição pesada: "Os aradores me araram nas costas", c. Eles me trataram impiedosamente, como um lavrador faz com sua terra.

II. Mas toda a sua malícia é inútil.

1. "No entanto, eles não prevaleceram contra mim." Para extinguir a Igreja.

2. A razão é: “O Senhor é justo”. E, portanto, ele protege todos aqueles que estão sob sua tutela e pune seus adversários.

3. “O Senhor é justo”, c. Corte as cordas e correntes com as quais eles fizeram seus sulcos: “Ele livrou Israel”, c.

III. Nos versos seguintes, até o final, o profeta, por meio de predição, declara a vingança que Deus traria sobre seus inimigos que tem três graus: -

1. "Sejam todos confundidos", c. Fracasse em suas esperanças contra nós.

2. "Que eles sejam como a grama", c. Que eles morram rapidamente. A grama nos telhados não serve para nada: "Que seca antes de crescer", c. Nunca é ceifado, nem varrido junto.

3. “Nem os que passam dizem: Bênção do Senhor”, c. Nenhum homem diz tanto quanto, Deus o acelere! como é comum dizer aos trabalhadores na colheita: mas mesmo isso os inimigos da Igreja e da obra de Deus não dizem, porque não o desejam.