"Celebrarão os feitos do Senhor, pois grande é a glória do Senhor!"
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Celebrarão os feitos do Senhor, pois grande é a glória do Senhor!"
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Sim, cantarão nos caminhos do Senhor; porque grande é a glória do Senhor.
Sim, eles cantam nos Caminhos do Senhor: pois grande é a glória do Senhor. Maurer traduz: 'eles cantarão os caminhos do Senhor' - i: e., eles louvarão Seus e graciosos e gloriosos negócios, então siríacos. Mas "cantar IN" [bª-] não é 'cantar de' A versão em inglês está certa. 'Andarão nos caminhos do Senhor e, andando neles, cantarão que [ kiy ( H3588 )] (Hengstenberg) grande é a glória do, Senhor: 'ou então ", cantará" louvando ao Senhor, por (grande versão em inglês) "etc .
1-5 Quando podemos louvar a Deus de todo o coração, não precisamos estar relutantes em que o mundo inteiro testemunhe nossa gratidão e alegria nele. Aqueles que confiam em Sua bondade e verdade por meio de Jesus Cristo, sempre o acharão fiel à sua palavra. Se ele não poupou seu próprio Filho, como ele não nos dará livremente todas as coisas? Se Deus nos dá força em nossas almas, para suportar os encargos, resistir às tentações e cumprir os deveres de um estado aflito, se ele nos fortalece para nos mantermos firmes na fé e esperar com paciência pelo evento, são obrigados a ser gratos.
Verso Salmos 138:5. Eles devem cantar nos caminhos do Senhor ] Eles devem admirar sua conduza e os maravilhosos trabalhos de tua providência, se eles nem mesmo se unirem a teu povo.