"Pois vais ao seu encontro com as bênçãos de bondade; pões na sua cabeça uma coroa de ouro fino."
Salmos 21:3
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de Salmos 21:3?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
Pois tu o prevenis com as bênçãos da bondade; colocaste em sua cabeça uma coroa de ouro puro.
Tu impeças - surpreende-o com vitórias que excedem o seu pedido (cf. 2 Samuel 7:18 - 2 Samuel 7:19 ).
Testar uma coroa. A promessa de Deus da eterna continuação do reino à semente de Davi era aos olhos de Davi uma coroação dele novamente, com uma coroa de preciosidade excedendo em muito todos os a glória que ele já desfrutou. Ele não era apenas um "Abimeleque", ou pai de Rei, distinto de uma monarquia eletiva, mas pai de uma semente real e eterna.
Comentário Bíblico de Matthew Henry
1-6 Felizes as pessoas cujo rei faz da força de Deus sua confiança e a salvação de Deus sua alegria; que está satisfeito com todos os avanços do reino de Deus e confia em Deus para apoiá-lo em tudo o que faz pelo serviço a ele. Todas as nossas bênçãos são bênçãos da bondade e são devidas, não a nenhum mérito nosso, mas apenas à bondade de Deus. Mas quando as bênçãos de Deus chegarem mais cedo e forem mais ricas do que imaginamos; quando eles são dados antes de orarmos por eles, antes de estarmos prontos para eles, ou melhor, quando temíamos o contrário; então pode-se dizer verdadeiramente que ele os impediu ou foi adiante de nós. Na verdade, nada impediu ou foi adiante de Cristo, mas para a humanidade nunca houve nenhum favor mais impeditivo do que nossa redenção por Cristo. Tu o fizeste uma bênção universal e eterna para o mundo, em quem as famílias da terra são e serão abençoadas; e assim o fizeste extremamente satisfeito com o semblante que deu ao seu empreendimento e a ele no processo. O Espírito de profecia se eleva do que diz respeito ao rei, ao que é peculiar a Cristo; nenhum outro é abençoado para sempre, muito menos uma bênção para sempre.
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Verso Salmos 21:3. Tu o evitas ] Para prevenir , de praevenio , significa literalmente ir antes de . Daí a oração no serviço de comunhão de nossa liturgia pública, " Previna-nos , ó Senhor , em todas as nossas ações, com o teu mais gracioso favor! " Isto é, " Vá diante de nós em tua misericórdia, torna o nosso caminho mais simples e permite para realizarmos o que é certo aos teus olhos! " E este sentido de prevenir é uma versão literal da palavra original תקדמנו tekademennu . "Pois tu irás adiante dele com as bênçãos da bondade."
Nossos ancestrais usaram Deus antes de neste sentido. Portanto, no discurso de Henrique V. ao arauto francês antes da batalha de Agincourt : -
"Vá, portanto; diga ao seu mestre, aqui estou.
Meu resgate é este baú frágil e sem valor;
Meu exército, mas um guarda fraco e doentio:
Ainda assim, Deus antes de , diga a ele que iremos,
Embora a própria França, e esse outro vizinho,
Fique no nosso caminho. "
Uma coroa de ouro puro ] Provavelmente aludindo à coroa do rei de Rabá, que , na tomada da cidade, Davi tomou e colocou em sua própria cabeça. Veja o histórico, 2 Samuel 12:26-10.