Observe o homem perfeito e observe o reto: pois o fim desse homem é a paz.
Marque... (homem) ... para o fim de (aquele) homem (é) paz. Como não há hebraico para "isso" antes " man "[não laa'iysh ( H376 ), mas lª'iysh ( H376 )], a maioria dos críticos traduz (cf. Salmos 37:11 , "os mansos .
.. abundância de paz"), Pois existe uma vida futura (isto é, um futuro abençoado) para o homem de paz (contraste Salmos 37:38 ), incluindo não apenas o futuro após a morte, mas frequentemente, como no caso de Jó ( Jó 42:1 - Jó 42:17 ), um prolongamento de seus dias, mesmo aqui, após testes intermediários; considerando que "homens enganosos não viverão metade dos seus dias" ( Salmos 55:23 ).
O hebraico [ 'achªriyt ( H319 )] para "final" significa "este último, final" ( Jó 42:12 ) , "a edição final" ou "recompensa". Portanto, Provérbios 23:18 , "Pois certamente há um fim (margem, recompensa), e sua expectativa não será cortada.
"O siríaco, a vulgata, a Septuaginta, o etíope e o árabe traduzem: 'Pois há algo que resta (um bom fim, siríaco) para o homem de pence.' Provavelmente nessa expressão geral, 'algo que permanece' como incluído, como no termo "resíduo" ( Ezequiel 23:25 ), a promessa de posteridade para os piedosos, como em Jó case ( Jó 42:12 - Jó 42:13 ; Salmos 109:13 ; Daniel 11:4 ; Jeremias 31:17 ).
No entanto, em Salmos 37:23 , "um homem" é usado para 'um homem bom;' i: e., um homem como foi descrito; e o bom termo para "homem" ( 'iysh ( H376 )) é usado.
Além disso, o caldeu suporta a versão em inglês. A versão do 'Livro de Oração da Igreja da Inglaterra' é do Bispo Coverdale - `` Mantenha a inocência e preste atenção à coisa certa, pois isso traz a um homem a paz no final '' - literalmente, para '(é) paz para um homem, finalmente, "mas o enfático" que "ou" ele "(ie, tal curso) teria então sido no hebraico. Do paralelo ( Provérbios 24:14 ; Provérbios Provérbios 24:14 ) Provérbios 24:20 com base nesta passagem dos salmos de Davi, prefiro a versão em inglês, mas considere "final" como 'a recompensa final'.
Assim, o paralelismo com Salmos 37:38 é desligar: 'A recompensa final pertencente a lª- (como) um homem é paz; mas "a expectativa última dos ímpios (a única recompensa, como fim, para o que eles procuram: acharith) é cortada". A paz contrasta no paralelismo ao corte. [ 'achªriyt ( H319 )]].