"A destruição impera na cidade; a opressão e a fraude jamais deixam suas ruas."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"A destruição impera na cidade; a opressão e a fraude jamais deixam suas ruas."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
A maldade está no meio dela: o engano e a astúcia não se afastam das suas ruas.
A maldade está no meio dela em contraste com engano e dolo não partem de suas ruas A maldade está no meio dela - em contraste com engano e dolo não saem de suas ruas ( meerªchobaah ( H7339 )) - antes 'de seus mercados', que estavam diante dos dois lados.
Portanto, aqui existe o mesmo contraste que em Salmos 55:10 , mas em ordem inversa, entre o interior e o exterior. No mercado, onde a justiça era professada administrada, prevalecia "engano e dolo"; eles 'não partiram' a qualquer momento; não houve intervalo ou redução. Também em transações comerciais no mercado, havia fraude e fraude.
9-15 Nenhuma maldade aflige tanto o crente, como o que ele testemunha naqueles que professam ser da igreja de Deus. Não nos surpreendamos com as corrupções e desordens da igreja na terra, mas esperamos ver a Nova Jerusalém. Ele reclama de alguém que foi muito diligente contra ele. Deus freqüentemente destrói os inimigos da igreja, dividindo-os. E um interesse dividido contra si mesmo não pode permanecer por muito tempo. O verdadeiro cristão deve esperar provações de amigos professos, daqueles com quem ele se uniu; isso será muito doloroso; mas, olhando para Jesus, seremos capazes de suportá-lo. Cristo foi traído por um companheiro, um discípulo, um apóstolo, que se assemelhava a Aitofel em seus crimes e destruição. Ambos foram rapidamente ultrapassados pela vingança divina. E esta oração é uma profecia da ruína eterna, de todos os que se opõem e se rebelam contra o Messias.