That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.
Para que o seu amado seja libertado, salve com a mão direita - oração para a conclusão da libertação já iniciada. A graça de Deus, até agora garantida, não deve diminuir, mas acelerar nossas orações.
E ouça-me. Portanto, a margem Keri, ou hebraica, para concordar com os seguintes singulares "I ... I." Mas o texto hebraico, 'ouça-nos'. Os singulares seguintes realmente denotam pluralidade - i: e., Todo o povo. A passagem original de "teu amado" é Deuteronômio 33:12, "O amado do Senhor", Benjamin, o representante de todo o povo.
"Salve com a mão direita" talvez se refira ao significado de Benjamin, "filho da minha mão direita". Compare o nome dado por Davi a Salomão, “Jedidiah”, amado de Jah ( 2 Samuel 12:25 ).