Salmos 73:3-16

Nova Versão Internacional

Clique no versículo para ler a explicação

3 Pois eu tinha inveja dos néscios, quando via a prosperidade dos ímpios.

4 Porque não há apertos na sua morte, mas firme está a sua força.

5 Não se acham em trabalhos como outros homens, nem são afligidos como outros homens.

6 Por isso a soberba os cerca como um colar; vestem-se de violência como de adorno.

7 Os olhos deles estão inchados de gordura; eles têm mais do que o coração podia desejar.

8 São corrompidos e tratam maliciosamente de opressão; falam arrogantemente.

9 Põem as suas bocas contra os céus, e as suas línguas andam pela terra.

10 Por isso o povo dele volta aqui, e águas de copo cheio se lhes espremem.

11 E eles dizem: Como o sabe Deus? Há conhecimento no Altíssimo?

12 Eis que estes são ímpios, e prosperam no mundo; aumentam em riquezas.

13 Na verdade que em vão tenho purificado o meu coração; e lavei as minhas mãos na inocência.

14 Pois todo o dia tenho sido afligido, e castigado cada manhã.

15 Se eu dissesse: Falarei assim; eis que ofenderia a geração de teus filhos.

16 Quando pensava em entender isto, foi para mim muito doloroso;

3 Pois tive inveja dos arrogantes quando vi a prosperidade desses ímpios.

4 Eles não passam por sofrimento e têm o corpo saudável e forte.

5 Estão livres dos fardos de todos; não são atingidos por doenças como os outros homens.

6 Por isso o orgulho lhes serve de colar, e se vestem de violência.

7 Do seu íntimo brota a maldade; da sua mente transbordam maquinações.

8 Eles zombam e falam com más intenções; em sua arrogância ameaçam com opressão.

9 Com a boca arrogam a si os céus, e com a língua se apossam da terra.

10 Por isso o seu povo se volta para eles e bebem suas palavras até saciar-se.

11 Eles dizem: "Como saberá Deus? Terá conhecimento o Altíssimo? "

12 Assim são os ímpios; sempre despreocupados, aumentam suas riquezas.

13 Certamente foi-me inútil manter puro o coração e lavar as mãos na inocência,

14 pois o dia inteiro sou afligido, e todas as manhãs sou castigado.

15 Se eu tivesse dito "falarei com eles", teria traído os teus filhos.

16 Quando tentei entender tudo isso, achei muito difícil para mim,

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

3 Porquanto eu acumulava inveja dos arrogantes, ao ver a prosperidade desses ímpios.

4 Eles não passam por crises e sofrimentos, e têm o corpo esbelto e saudável.

5 Estão livres dos fardos cotidianos impostos a todos os mortais, não são atingidos por doenças como a maioria das pessoas.

6 Por isso, a soberba lhes serve de colar e, em seu orgulho, se vestem de violência.

7 Do seu íntimo brota a maldade, assim como da sua mente transbordam todos os ardis.

8 Eles zombam, e suas palavras são repletas de malícia; em sua arrogância exaltam a própria corrupção.

9 Contra os céus dirigem as palavras de suas bocas, e pela terra fazem espalhar a maldade de suas línguas.

10 Por isso, seu povo se volta para eles e se delicia sorvendo suas palavras até saciar-se.

11 Eles questionam: “Acaso poderá Deus saber disso? O Altíssimo se ocupará desses assuntos?”

12 Assim são os ímpios: sempre seguros, acumulando riquezas.

13 Pensando dessa forma, em vão conservei puro o coração e lavei as mãos em sinal de inocência?

14 Para que me atormento o dia todo, e sou repreendido, toda manhã?

15 Caso levasse a efeito me expressar assim, eu teria renegado a linhagem de teus filhos.

16 Todavia, quando busquei compreender tudo isso, reconheci que estava diante de uma tarefa muito acima das minhas forças;

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br