No dia da minha angústia busquei ao Senhor: a minha chaga correu durante a noite e não cessou: a minha alma recusou ser consolada.
Busque o Senhor - em vez disso, 'busque o Senhor.'
Minha dor correu durante a noite e não cessou - e não ( yadiy ( H3027 ) nigraah ( H5064 )), 'minha mão estava interrompida' ou, melhor, 'fica aberta;' literalmente, fluiu para fora. Então Symmachus, Jerome, árabe e etíope. A frase 'fluiu' implica o relaxamento fraco e impotente do corpo indicado pela mão aberta ( 2 Samuel 14:14 ); em "não cessou", cf.
Lamentações 3:49 ; Lamentações 2:18 .
Minha alma se decidiu a ser consolada - como Jacó por suportar a morte de José ( Gênesis 37:35 ; Jeremias 31:15 ). De Salmos 77:15 , vemos que o salmista tinha diante de seus olhos a segunda perda de "José" para Israel ou "Jacó", na expulsão das dez tribos.