Eis que o Senhor a lançará fora e ferirá o seu poder no mar; e ela será devorada pelo fogo.
Eis que o Senhor a expulsará - ( Ezequiel 26:4 ; Ezequiel 26:12 ; Ezequiel 27:27 ).
Expulsar-a. O hebraico [ yowrishenaah ( H3423 )], a descarte - i: e. , lançará seus habitantes no exílio (Grotius). [literalmente, a possuirá, de yaarash ( H3423 ), a possuir.] Alexandre, embora sem marinha, por um trabalho incrível, construiu uma toupeira das ruínas de Old Tire (cumprindo Ezequiel 26:4 - Ezequiel 26:12 , etc.
, "raspando o pó dela" e "depositando-a pedras, madeira e poeira, no meio da água"), da costa à ilha e, após sete meses de cerco, assolaram a cidade pela tempestade, mataram com a espada cerca de 8.000 escravizados. 13.000, crucificaram 2.000 e atearam fogo à cidade, como aqui predito (Curtius, B. 4).
E ele vai ferir seu poder no mar - situado embora ela esteja no mar e parecendo inexpugnável (cf. Ezequiel 28:2 , "Sento-me no assento de Deus no meio dos mares"). “Seu poder” inclui não apenas suas fortificações, mas sua frota, todas as quais Alexandre afundou no mar diante de suas próprias muralhas (Curtius, B. 4). Ezequiel 26:17 corresponde: “Como você destruiu o que era forte no mar.