Kritischer und erklärender Kommentar
Exodus 18:27
Und Mose ließ seinen Schwiegervater gehen; und er ging in sein eigenes Land.
Moses ließ seinen Schwiegervater ... in sein eigenes Land ziehen. Diese Aussage bestätigt die früher von Rephidim vertretene Ansicht, dass es nicht in Feiran war, sonst gab es für Jethro keine Gelegenheit, abzureisen, denn sein Weg nach Midian und der von Moses zum Sinai verlief in derselben Richtung.
Lepsius, der behauptet, Rephidim sei in Wady Feiran gewesen, muss zur Stützung dieser Theorie auf die Hypothese zurückgreifen, dass die beiden ersten Verse in diesem Kapitel ursprünglich nicht Teil der heiligen Komposition Exo. 19:27 von Exodus 16:1 gefolgt von Exodus 19:3 dieses Kapitels. Meiner Meinung nach lautete die Erzählung so: „Und Moses ließ seinen Schwiegervater gehen; und er ging in sein eigenes Land. Und Moses ging hinauf zu Gott usw. Aber es gibt keinen Grund für die Schlussfolgerung, dass es irgendeine Einfügung gab.