Fürchte dich nicht, o Land; sei froh und freue dich; denn der HERR wird Großes tun.

Fürchtet euch nicht, o Land ... Fürchtet euch nicht, ihr Tiere des Feldes ... Freut euch dann, ihr Kinder Zions. In aufsteigender Abstufung werden das vom Feind zerstörte Land, die Tiere des Feldes und die Kinder Zions, die Bewohner des Landes, angesprochen, die beiden ersteren personifiziert.

Freut euch und freut euch: denn der Herr wird Großes tun. Im Gegensatz zu den "Großen Dingen", die der hochmütige Feind ( Joel 2:20 ) zum Schaden Judas tut, stehen die "Großen Dinge", die Jahwe zu ihrem Nutzen tut (vgl. Psalter 126:2 ).

Vers 22. Fürchtet euch nicht, ihr Tiere des Feldes; denn die Weiden der Wüste werden entspringen, denn der Baum trägt seine Frucht - ( Sacharja 8:12 ). Wie zuvor ( Joel 1:18 ; Joel 1:20 ) stellte er die Tiere als stöhnend und schreiend vor Nahrungsmangel auf den „Weiden“ dar.

Vers 23. Freut euch dann, ihr Kinder Zions, und freut euch im Herrn – nicht nur auf den sprudelnden Weiden, wie die rohen „Tiere“, die ihre Gedanken nicht höher erheben können, sondern „im Herrn“ ( Jesaja 61:10 ; Habakuk 3:18 ).

Denn er hat euch den Vorregen mäßig gegeben, und er wird den Regen, den Vorregen und den Spätregen für euch herabkommen lassen. Der herbstliche oder "ehemalige Regen" von Mitte Oktober bis Mitte Dezember steht an erster Stelle, wie Joel im Sommer prophezeit, als die Heuschreckeninvasion stattfand, und blickt daher auf die Zeit der frühen Aussaat im Herbst, wenn der herbstliche Regen unabdingbar war.

Als nächstes "der Regen", generisch х geschhem ( H1653 )], wörtlich das Duschen oder starker Regen. Als nächstes die beiden Arten der letzteren. "der erstere und der späte Regen" (im März und April). Die Wiederholung des „früheren Regens“ impliziert, dass Er ihn nicht nur für die besondere Jahreszeit, in der Joel sprach, geben wird, sondern auch für die Zukunft im regulären Lauf der Natur, den Herbst- und Frühlingsregen; die erstere wird in der Reihenfolge der Natur an erster Stelle gesetzt, da sie für die Aussaat im Herbst erforderlich ist, wie die letztere im Frühjahr für die Reifung der jungen Ernte erforderlich ist.

Der Rand, 'ein Lehrer der Gerechtigkeit' х hamowreh ( H4175 ) litsdaaqaah ( H6666 )] anstelle von 'der frühere Regen mäßig', wörtlich 'nach Gerechtigkeit', hat dagegen den Einwand, dass dasselbe hebräische Wort übersetzt wird. ehemaliger Regen" im nächsten Satz und kann daher hier nicht anders übersetzt werden.

Außerdem beginnt Joel mit den niederen und zeitlichen Segnungen, und erst Joel 2:28 geht zu den höheren und geistlichen über, von denen die ersteren das Versprechen sind.

Mäßig - vielmehr "in angemessenem Maße", so viel, wie das Land es erfordert - buchstäblich "gemäß dem Recht"; weder zu viel noch zu wenig, beides Extreme würde der Ernte schaden (vgl. Deuteronomium 11:14 ; Sprüche 16:15 ; Jeremia 5:24 ; Anm. Hosea 6:3 ).

Der Ausdruck „in angemessenem Maße“ in diesem Abschnitt ist parallel zu „im ersten Monat“ im letzten Abschnitt (d ). Oder aber „wie beim ersten“ ( Jesaja 1:26 ; Hosea 2:15 ; Maleachi 3:4 ).

Bisher wurde die gerechte oder rechte Ordnung der Natur durch deine Sünde unterbrochen; jetzt wird Gott es wiederherstellen. Pusey gibt jedoch die folgenden Gründe für die Übersetzung „denn er gibt dir (oder wird dir) den Lehrer zur Gerechtigkeit geben“ (d. h. der Gegenstand dessen Kommens ist Gerechtigkeit; der ewige Gerechtigkeit einbringt) ( Daniel 9:1 .)

(1) Die große Betonung des Wortes, das im letzten Teil des Verses nicht verwendet wird, wo von Regen gesprochen wird , х'et ( H853 ) hamowreh ( H4175 )].

(2) Die folgende Klausel, "und er lässt den Regen für dich herabsteigen", bezieht sich nach dem hebräischen Idiom [das Waw (w)-Konversiv] auf eine separate Handlung, die zeitlich später als die erstere geordnet ist.

Aber wenn das frühere Wort mowreh ( H4175 ) Frühregen oder "ehemaliger" Regen bedeutete, würden beide dasselbe bedeuten. „Gib“ wird von Jesaja so für den Messias verwendet, „ich habe ihn den Völkern Jesaja 55:4 “ ( Jesaja 55:4 ). Somit geht die Verheißung des Kommens Christi der Verheißung aller anderen Segnungen voraus. Siehe meine Einführung in Joel.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt